Примеры использования Сравнимого на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
воздействие санкций может достичь уровня, сравнимого с уголовно-правовой ответственностью.
добиться эффекта, сравнимого с хирургическим лечением.
Сравнимо по удаленности от центра с садовым кольцом в Москве.
Последовательная и сравнимая информация не обязательно является транспарентной.
Его успехи преподавателя вполне сравнимы с педагогическими заслугами отца.
Он получит в результате иракский Курдистан, сравнимый с Южным Суданом, который уже создан.
Возможность получения достоверных и сравнимых результатов анализа тесно связана с правильной пробоподготовкой.
Группы были сравнимыми по полу, возрасту,
Они обладают отличной обрабатываемостью, сравнимой с современными продуктами, в которых используются химические компоненты.
Обмен наиболее удачной практикой в сравнимых условиях не только полезен, но и совершенно необходим.
Сравнимая прибавка получена от сочетания приемов и традиционной технологии.
JavaScript: программы, скомпилированные на Haxe, сравнимы по скорости с программами, написанными просто на JavaScript.
Мезанические свойства- сравнимы с кованными сплавами подобного состава.
Это скорость, сравнимая с быстроходностью гоночных яхт.
Но не сравнимы с настольной подачей 5772.
Сравнимая картина наблюдается и в отношении рыночных структур в секторе природного газа.
Рекорд, сравнимый только с тем, что 12 лет назад поставил Чарльз Линдберг.
Данное деяние с вероятностью создаст сравнимую или бόльшую опасность.
Вряд ли есть пророчество мистиков, хоть немного приблизившееся к сравнимой точности.
В результате этой поправки мужчинам и женщинам обеспечивалась сравнимая защита против дискриминации.