СРЕДСТВ КОНТРАЦЕПЦИИ - перевод на Английском

contraceptive
контрацептив
контрацепции
противозачаточных средств
контрацептивных
применения средств контрацепции
противозачаточных методов
contraception
контрацепция
противозачаточные средства
контрацептивы
контрацептивные средства
contraceptives
контрацептив
контрацепции
противозачаточных средств
контрацептивных
применения средств контрацепции
противозачаточных методов

Примеры использования Средств контрацепции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К нему легко обратиться с любым вопросом: от снятия боли во время менструации до подбора средств контрацепции или планирования беременности.
You can ask him any questions- from relieving pain during menstruation to selecting contraception or planning a pregnancy.
В большинстве развивающихся стран, по которым имеются данные о последних тенденциях в этой области, отмечается значительный рост применения средств контрацепции за последние 10 лет.
Most developing countries with available recent trend data show a substantial increase in contraceptive use over the past 10 years.
Отсутствие средств контрацепции в сочетании с весьма либеральной политикой в отношении абортов привели к возникновению ситуации,
The lack of contraceptives, combined with a very liberal abortion policy, had led to a situation where
На диаграмме III показана удовлетворенная потребность в планировании семьи в виде процентной доли от общего объема такой потребности, которая удовлетворяется благодаря применению средств контрацепции.
Figure III presents met need for family planning as a percentage of this total need that is satisfied through contraceptive use.
В докладе также рассматриваются наблюдаемые в различных регионах масштабы и методы применения средств контрацепции замужними и состоящими в гражданском браке женщинами.
The report also discussed trends in various regions on the scope and methods of contraception use by married and in-union women.
АСЗВ также выразила обеспокоенность случаями дефицита лекарств, и в частности средств контрацепции, в последние два года.
VFHA also expressed concern at cases of shortage of medicine and particularly contraceptives in the last two years.
4 процентов среди женатых мужчин на данный метод приходится две пятых использования средств контрацепции в мире.
currently married men sterilized, this method accounts for two fifths of world contraceptive use.
Как представляется, государство- участник считает, что автор должна была сама пройти обучение по вопросу о применении средств контрацепции и планирования семьи.
The State party appears to believe that the author should have been self-taught on the use of contraception and family planning.
Проект финансируется правительством Германии через ОКБЭЗЦА/ ЦАЭВС и предусматривает масштабную программу реализации презервативов и других средств контрацепции, предназначенных в первую очередь для подростков
This project includes a large-scale campaign to promote condoms and other contraceptives, targeting primarily adolescents
По данным исследования, темпы рождаемости падают, что является следствием не более широкого применения средств контрацепции, а изменения применяемых методов контрацепции..
The study suggests a decline in the fertility rate that was not a result of an increase in contraceptive use, but by a change in contraceptive methods used.
своевременного предоставления акушерской помощи и средств контрацепции.
timely emergency obstetric services and contraception.
к широкому кругу доступных, высококачественных средств контрацепции.
high-quality contraceptives, including marginalized or otherwise underserved groups.
Точно так же в большинстве наименее развитых стран наблюдается по крайней мере незначительное увеличение степени использования средств контрацепции.
Likewise, most least developed countries show at least moderate increases in contraceptive use.
На диаграмме выше отражено положение дел с наличием одного или нескольких средств контрацепции на момент посещения пунктов оказания услуг.
The preceding graph shows the lack of supplies of one or more contraceptives at the time of visiting family planning service providers.
они не должны вступать в половые контакты, поэтому девушки боятся спрашивать поставщиков услуг о существующем выборе доступных средств контрацепции.
be having sex and, therefore, are afraid to ask service providers about contraceptive choices that they can control.
рассмотреть возможность включения абортов и средств контрацепции в базовый пакет услуг по медицинскому страхованию;
for family planning and consider including abortion and contraceptives in the basic insurance package;
75%- на эффективное применение средств контрацепции.
75% to the effective use of contraceptives.
в частности в отношении наличия и применения средств контрацепции.
in particular with regard to the availability and use of contraceptives.
Продажа средств контрацепции в аптеках сократилась( 16, 9%),
Sales of contraceptives have declined in pharmacies(16.9 per cent)
Просьба представить последние данные об использовании женщинами средств контрацепции, а также о числе абортов,
Please provide updated information on the use of contraceptives by women, and on the rate of abortion,
Результатов: 106, Время: 0.0377

Средств контрацепции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский