СРОЧНОЙ НЕОБХОДИМОСТИ - перевод на Английском

urgent need
настоятельно необходимо
необходимо срочно
крайне необходимо
нужно срочно
настоятельную необходимость
насущную необходимость
срочную необходимость
неотложную необходимость
безотлагательную необходимость
острая необходимость
urgency
неотложность
актуальность
безотлагательность
неотложный характер
безотлагательный характер
срочный характер
насущность
экстренность
настоятельный характер
настоятельность
immediate need
срочной необходимости
непосредственной необходимости
неотложная необходимость
неотложная потребность
насущная необходимость
насущную потребность
безотлагательная потребность
непосредственная потребность
срочная потребность
urgent necessity
настоятельную необходимость
насущную необходимость
неотложной необходимости
безотлагательную необходимость
срочную необходимость
was urgently required

Примеры использования Срочной необходимости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они могут помочь создать критическую массу в плане осознания срочной необходимости изменений и ликвидации глобальных дисбалансов.
They can help to create a critical mass of awareness regarding the urgent need for change and the elimination of global imbalances.
Нападение на представительство Организации Объединенных Наций в Багдаде свидетельствует о срочной необходимости усиления защиты
The attack on the United Nations mission in Baghdad demonstrated the urgency of enhancing the safety
В заключение МОТ указала, что нынешний всемирный кризис безработицы приковывает внимание к срочной необходимости осуществления стратегий, направленных на создание рабочих мест.
ILO concluded that the current global unemployment crisis drew attention to the urgent need for employment-generation strategies.
вызванной этим неопределенности в отношении будущей деятельности МУНИУЖ, нет срочной необходимости в незамедлительном решении данного вопроса.
the related uncertainty surrounding the future operations of INSTRAW, there is no urgency for an immediate solution on this matter.
В данном деле заявитель уже был выслан и не было срочной необходимости в представлении жалобы до тщательной оценки ее существа.
In the present case, the complainant had already been expelled, and there was no urgent need to submit the complaint before a careful evaluation of its substance.
В рекомендации 6. 1 главы по устойчивому управлению водными ресурсами говорится о срочной необходимости осуществления планов по водосбережению в ирригации.
Recommendation 6.1 in the chapter on sustainable water management addresses the urgency of implementing water-saving plans for irrigation.
тогда нет уже такой срочной необходимости в переменах.
then there is no already such urgent need in changes.
о срочной необходимости преодоления разрыва между поколениями.
a sense of the urgency of bridging the intergenerational gap.
В настоящее время не планируется продолжать работы по этому проекту, поскольку нет срочной необходимости в таком объекте.
There is currently no plan to proceed with the project as there is no urgent need for such a facility.
автопрокат- отличный выход из положения, при срочной необходимости.
car- a great way out, with urgency.
Затем вы получаете сообщение о том, что ему или ей нужны деньги для срочной необходимости или ваша информация для потенциального делового сотрудничества.
Then you get a message saying that he/she needs money for an urgent need, or your information for a potential business collaboration.
Инсектицидные гели особенно целесообразно применять в тех случаях, когда насекомых в доме не очень много и нет срочной необходимости провести массированную травлю.
Insecticidal gels are particularly advisable to apply in cases where there are not very many insects in the house and there is no urgent need to carry out a massive harassment.
диалог с властями в значительной мере характеризовался наличием согласия о срочной необходимости удовлетворения потребностей перемещенных внутри страны лиц.
the dialogue with the authorities was characterized by a large measure of agreement on the urgency of meeting the needs of the internally displaced.
не будет проводиться в течение ряда лет и что в этой связи нет срочной необходимости в его подготовке.
place for a number of years, and that there was therefore no urgent need to prepare it.
Существует единодушное мнение относительно срочной необходимости перевода судебной системы Гаити на профессиональную и современную основу.
There is general agreement on the urgent necessity to professionalize and modernize Haiti's justice sector.
Требования пункта 5 не применяются в случае срочной необходимости, упомянутой в статьях 29( 4)( b)
The requirements of paragraph(5) shall not apply in the case of urgency as referred to in articles 29(4)(b)
Дополнением этих мероприятий и отражением срочной необходимости решить земельные споры является учреждение Земельной комиссии,
Complementary to these activities and reflective of the urgent need to resolve land tenure disputes is the establishment of the Land Commission,
Так, однако, не может продолжаться изза срочной необходимости расширять и модернизировать помещения учебного корпуса в связи со стремительно увеличивающимся числом студентов.
This cannot continue, however, because of the urgent need to expand and modernize campus facilities to accommodate the dramatically increasing enrolment.
Срочной необходимости, среди прочего, реализации целей всестороннего участия
Of a pressing need, among others, for the realization of the goals of full participation
Растущее понимание срочной необходимости улучшения коммуникации в отношении иммунизации привело Региональное бюро к разработке новых подходов
Growing awareness of the urgency to improve communication around immunization has led the Regional Office to develop new approaches
Результатов: 212, Время: 0.0963

Срочной необходимости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский