СТАРШИЕ ОФИЦЕРЫ - перевод на Английском

senior officers
старший сотрудник
старший офицер
старшее должностное лицо
старшего по званию
superior officers
старшего офицера
вышестоящего начальника
вышестоящего офицера
командир
вышестоящего должностного лица
high-ranking officers
высокопоставленный офицер
high officers
старшего офицера

Примеры использования Старшие офицеры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
высшие чиновники, старшие офицеры, члены важных комитетов
senior civil servants, senior military officers, members of important committees
Иногда старшие офицеры в качестве знака отличия на специальных церемониях носят короткий плащ маори,
Short Māori cloaks are sometimes worn by senior officers as a mark of distinction on occasions of special ceremony,
Старшие офицеры- два лейтенанта, Эклз
Conversation flowed freely and along indifferent channels among the senior officers present- the two lieutenants,
Кроме того, на протяжении последних 44 лет старшие офицеры Республики Корея регулярно входили в состав ВКП.
In addition, senior military officers of the Republic of Korea have regularly served as MAC members for the past 44 years.
Кроме того, на протяжении последних 43 лет старшие офицеры Республики Корея регулярно входили в состав ВКП.
In addition, ROK senior military officers have regularly served as MAC Members for the past 43 years.
заметили, что старшие офицеры воруют наши деньги.
noticed that the senior officers were stealing from our earnings.
Он и старшие офицеры из его окружения были хорошо одеты,
He and his high-ranking officers were well-dressed, in contrast to the other occupants,
Благодаря помощи, оказанной Бельгией по линии двусторонней помощи, старшие офицеры, представлявшие все виды вооруженных сил,
Through Belgian bilateral assistance, senior military officers from all armed components participated in two seminars held in Kinshasa,
Впоследствии старшие офицеры каждого региона не только контролировали всю провинциальную полицию, существующую в их регионе, но и направляли туда полицейские подразделения железных дорог,
Thereafter, the senior officers of each region not only controlled all provincial police assigned to their respective geographic areas but also directed the railroad,
Так как старшие офицеры часто удерживали те доли контрибуций,
Since the higher ranks often kept the already small fraction of war loot
когда на закате старшие офицеры собрались в штабе Китинга,
when the senior officers gathered at Keating's headquarters,
Кроме того, Центр отвечает за организацию в Общевойсковом оборонном колледже( бывшая Высшая военная школа, где проходят обучение старшие офицеры из 72 стран, 50 процентов из которых составляют французы) цикла лекций по тематике международных организаций.
In addition, CEDS is organizing, in the Joint Defence College(formerly the École Supérieure de Guerre, with senior officers-- half of whom are French nationals-- from 72 different countries), a cycle of lectures on international organizations.
В качестве последующей меры после видеоконференции, проведенной между этими двумя миссиями и Секретариатом, 21 мая ОООНКИ посетили старшие офицеры МООНЛ с целью обсудить вопрос об усилении координации в целях решения трансграничных проблем.
On 21 May, senior military officers from UNMIL visited UNOCI to follow up on earlier videoconference discussions between the two missions and the Secretariat on ways of further strengthening coordinated actions to address cross-border issues.
все эти отделения будут возглавлять старшие офицеры, подчиняющиеся непосредственно руководителю миссии А/ 66/ 722, пункт 8.
established in El Muglad, all headed by Senior Military Officers, who report directly to the Head of Mission A/66/722, para. 8.
ответственность за применение средств сдерживания против группы людей часто несут старшие офицеры.
the use of restraints against a group of people was often the responsibility of senior officers.
руководящий состав и старшие офицеры, которым подчиняются охранники, используют учебу для того, чтобы напоминать всем сотрудникам о неприемлемости такого поведения
both the management and the superior officers of the guards use training to remind the entire corps of the unacceptability of such behaviour
в состав которого входят старшие офицеры, представляющие все государства- члены, участвующие в МИСАБ,
which consists of high-ranking officers representing all of the Member States participating in MISAB,
в процесс которого в максимально возможной степени вовлекались бы старшие офицеры и гражданские должностные лица,
pre-deployment planning for specific missions, involving to the extent feasible senior military and civilian officials
в состав которого входят старшие офицеры, представляющие все государства- члены, участвующие в МИСАБ,
which consists of high-ranking officers representing all of the Member States participating in MISAB,
Старшим офицерам явиться на мостик.
Senior officers, to the bridge.
Результатов: 92, Время: 0.0424

Старшие офицеры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский