СТЕНЫ БЕЗОПАСНОСТИ - перевод на Английском

security wall
стены безопасности
of the security fence
охранного заграждения
стены безопасности
ограждения безопасности

Примеры использования Стены безопасности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вынесенное Международным Судом 9 июля 2004 года консультативное заключение о строительстве Израилем стены безопасности, расширение поселений,
the advisory opinion rendered by the International Court of Justice on 9 July 2004 on construction of a security wall by Israel, settlement expansion,
отменить другие введенные им ограничения, должно заморозить всю деятельность по строительству поселений и возведению стены безопасности, которая ставит под угрозу достижение политического урегулирования конфликта.
the other restrictions imposed upon them and freeze all settlement activities and the building of the security wall, which is a course of action that jeopardizes reaching a political solution to the conflict.
прекращение всей деятельности по строительству поселений и строительства<< стены безопасности>> вдоль такой линии, которая ставит под угрозу политическое урегулирование конфликта.
other restrictions imposed on them; and freezing all settlement activities and the building of the security wall along a track that jeopardizes a political solution to the conflict.
Следует напомнить, что в 2003 году Австралия проголосовала против резолюции, содержащей просьбу к Международному Суду вынести консультативное заключение о правовых последствиях израильской стены безопасности, а в 2004 году она проголосовала против резолюции ES10/ 15, так как считает, что мнение Международного Суда отвлечет внимание сторон от необходимости возобновления переговоров
It would be recalled that in 2003 Australia had voted against the resolution requesting the International Court of Justice to render an advisory opinion on the legal consequences of Israel's security barrier and in 2004 it had voted against resolution ES-10/15 because it believed that the Court's consideration would distract the parties from the need to resume negotiations
среди прочего, строительством стены безопасности.
the construction of the security wall.
Использование HTTPS Everywhere- еще один кирпичик в стене безопасности, но не полное решение проблемы.
Again, a brick in the security wall but not a total solution.
Стена безопасности оказывает негативное воздействие в плане доступа некоторых палестинцев к своей земле
The security wall was having adverse effects in terms of the access of some Palestinians to their land
Израиль не хотел строить стену безопасности, которая была возведена после волны террористических актов,
Israel was reluctant to construct the security fence, which was built after waves of suicide bombings,
говорит, что называть стену безопасности" расистской"- это ошибка,
stated that the so-called racist security wall was a misnomer,
Стена безопасности никогда не была
The security fence never was
Стена безопасности, создаваемая Израилем, является временной мерой оборонительного характера для сдерживания терроризма,
The security barrier built by Israel was a temporary defensive measure to contain terrorism,
По мнению делегации Бангладеш,<< стена безопасности>> и создание поселений на Западном берегу являются серьезным препятствием на пути урегулирования ситуации с созданием двух государств.
His delegation believed that the security wall and the building of settlements in the West Bank posed serious impediments to the achievement of a two-State solution.
Поэтому мы возводим стену безопасности и будем продолжать это делать пока не завершим ее строительство,
This is why we built the security fence, and we shall continue to build it until it is completed,
и возводить стену безопасности на палестинской территории.
settler-only roads and a security wall on Palestinian territory.
Стена безопасности была возведена для защиты населения Израиля в качестве части моральной обязанности
The security fence had been set up to protect the Israeli population, as part of Israel's moral responsibility
Все плато горы Меззе является частью дворцовых помещений и окружено стеной безопасности и сторожевыми вышками охраны.
The entire plateau of Mount Mezzeh is part of the palace premises and is surrounded by a security wall and guard watchtowers.
Он видел стену безопасности, которая возводится между палестинской территорией
He had seen the security fence being built between Palestinian territory
Возможно, по пути вам удастся мельком взглянуть на граффити на так называемой« стене безопасности», разделяющей территории, контролируемые Израилем и Палестиной.
On your way, you might catch a glimpse of graffiti art on the Security Wall, which separates Israeli controlled areas from Palestinian-controlled areas.
представляющих все слои общества, были спасены благодаря стене безопасности.
thousands of Israelis of all denominations had been saved by the security fence.
проповеди сетовал на то, что стена безопасности<< разрывает живую ткань палестинского общества.
in his long litany, has lamented the fact that the security fence has ripped apart"the fabric of life of Palestinian society.
Результатов: 40, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский