СТЕРВЯТНИКОВ - перевод на Английском

vulture
стервятник
гриф
хищнических
хищником
коршун
for crows
vultures
стервятник
гриф
хищнических
хищником
коршун

Примеры использования Стервятников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А наверху куча голубей, которые вдруг превращаются в стервятников.
All the pigeons overhead starting to turn into vultures.
Будем отпугивать стервятников.
Let's be there to keep the vultures away.
Похоже я видела стервятников.
It seems I'm seeing… vultures.
В этой долине нет стервятников.
There are no vultures in this valley.
Туча стервятников вечно кружит над домом живых мертвецов.
A cloud of vultures always hovers over the house of the living dead.
Что скажешь, Бри? Распустим стервятников по домам? Я хочу оставить членство в клубе.
Should we send the vultures home? I want to keep the club membership.
Вы один из этих стервятников, которые слетелись, чтобы растерзать мою дочь?
Are you one of the vultures who came to pick my daughter apart?
Видите стервятников?
You see the vultures?
полное стервятников.
Full of vultures.
и я отгоню стервятников.
I will call off the vultures.
Когда темно, ты можешь слышать крики стервятников, стук смерти в твое окно.
When it's dark, you can hear the vultures' wings' macabre tap against the windows.
Обеспечению секретности и непрозрачности операций фондов- стервятников в процессе их деятельности помогают налоговые раи.
Tax havens aid vulture fund activity by assuring secrecy and lack of transparency in the operation of these funds.
Несмотря на кризис стервятников, диклофенак остается доступным в других странах, включая многие страны в Европе.
Despite the vulture crisis, diclofenac remains available in other countries including many in Europe.
Когда Бессердечная принимает руководство над братством в« Пире стервятников», он не оспаривает ее лидерство,
When Lady Stoneheart takes leadership of the Brotherhood in A Feast for Crows, he does not dispute her,
Он включает содержимое из романов Джорджа Р. Р. Мартина,« Пира стервятников», глав Серсея X
It contains content from George Martin's novels A Feast for Crows, chapters Cersei X and Cat of the Canals
Посмотрите на козлов, бородатых стервятников или бобров в их естественной среде обитания в сопровождении профессиональных гидов.
Watch ibexes, bearded vultures or beavers in their natural habitat, accompanied by professional guides.
Напоминая также, что прежние судебные решения в пользу фондов- стервятников вызывали сильную критику со стороны многих правительств, ГФП и даже МВФ;
Recalling also that earlier court rulings in favour of vulture funds had already elicited strong criticism from many governments, GUFs and even the IMF.
В« Пире стервятников» Обара,
In A Feast for Crows, Obara, Nymeria
В нем также содержится призыв к осуществлению конкретных действий по борьбе с деятельностью фондов- стервятников на международном и национальном уровнях.
It also includes a call for definitive international and national action to combat vulture fund activity.
гиен и стервятников.
hyenas and vultures.
Результатов: 170, Время: 0.512

Стервятников на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский