СТОИМОСТНАЯ ОЦЕНКА - перевод на Английском

valuation
оценка
стоимость
таксация
оценочных
определения стоимости
monetary evaluation
денежная оценка
стоимостная оценка

Примеры использования Стоимостная оценка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В это понятие входит, например, стоимостная оценка возможности иметь в будущем лекарственные травы для использования в качестве лекарственных препаратов и в фармацевтической промышленности.
This includes, for example, the valuation of the option of future availability of medicinal plants for drugs and pharmaceutical uses.
КНПК заявляет, что стоимостная оценка потерь проводилась на основе средней закупочной стоимости,
KNPC states that it used average acquisition costs to estimate the value of its losses,
Важным исключением в области денежно-кредитной статистики является стоимостная оценка акций и других форм участия в капитале с точки зрения обязательств в отраслевых балансах финансовых корпораций.
A major exception for the monetary statistics is the valuation of shares and other equity on the liability side of the sectoral balance sheets for financial corporations.
Также предложена стоимостная оценка работы преподавателя как основа дополнительного материального стимулирования качества образовательного процесса.
Also presented is value evaluation of activity of teacher as basis for additional material stimulation of quality of educational process.
Проведенная в 2010 году стоимостная оценка принадлежащих Организации Объединенных Наций зданий показала, что суммарная оценочная стоимость портфеля Организации составляет 1 985 854 200 долл. США.
The valuation of United Nations-owned buildings undertaken in 2010 gave an aggregate estimated value of the Organization's portfolio of $1,985,854,200.
Стоимостная оценка сборов за использование ПОУР представляется чрезвычайно высокой 50000 долл. США за работу комиссии ПОУР из трех человек.
The cost estimate for fees for use of the RSEP process seems extremely high $50K for a three person RSEP panel.
В третьем недатированном документе содержится стоимостная оценка ближневосточной коллекции, подготовленная на основе информации, полученной от заявителя.
The third statement, undated, provided an estimate of the value of the Middle East Collection based on information from the claimant.
Таким образом, стоимостная оценка потери, заявленной страховщиками" КЭК", основывается на стоимостной оценке основных потерь" КЭК.
Thus the valuation of the loss claimed by the KAC insurers is based upon the valuation of the underlying loss to KAC.
Стоимостная оценка обязательств в отношении этих пособий проводится периодически,
A valuation of the liability for these benefits is done periodically
Стоимостная оценка патентов( OPA/ CONF. 1/ 2002/ 6) и материалы в формате" Power Point", г-н Роберт Питкетли, Оксфордский центр исследования интеллектуальной собственности, Соединенное Королевство.
The valuation of patents(OPA/CONF.1/2002/6) and Power Point presentation by Mr. Robert Pitkethly, Oxford Intellectual Property Research Centre, United Kingdom.
В центре внимания находится стоимостная оценка воздействий, влияющих на показатели смертности и заболеваемости, ввиду масштабности этих воздействий с экономической точки зрения.
The valuation of mortality and morbidity impacts is at the centre of attention due to the magnitude of these impacts in economic terms.
Часть запасов капитала, стоимостная оценка которых рассчитывается в рамках Системы национальных счетов( экономический капитал),
Part of the capital stocks which are monetized within the System of National Accounts(economic capital) will also appear
Во многих случаях рассматривались конкретные вопросы, например, стоимостная оценка работы в домохозяйствах и« поправки» оценок ВВП на расходы на оборону.
Many of these early initiatives focused on specific aspects such as the monetization of household work and the“correction” of GDP for defence expenditure.
Стоимостная оценка смертности колебалась от 52 000 до 120 000 евро за каждый потерянный год жизни.
The valuation of mortality ranged from Euro52,000 to Euro120,000 for a life year lost.
Стоимостная оценка последствий процесса деградации для домохозяйств
A cost assessment of the effects of degradation on the household
По условиям контракта с фирмой<< Фьючерс груп>> в апреле 2006 года в течение двух недель проводилась стоимостная оценка объемов добычи алмазов и других полезных ископаемых.
Under the terms of the Futures Group contract, a valuation assessment of diamond and other mineral production was undertaken over a two-week period in April 2006.
счетами движения материальных средств, а также стоимостная оценка деградации окружающей среды, которые по отдельности обсуждаются ниже.
material flow accounts as well as the valuation of degradation and are discussed separately below.
Агрегирование расходов на адаптацию не позволяет с достаточной степенью уверенности судить об аспектах национальной уязвимости, а стоимостная оценка сокращения экосистемных услуг остается неадекватной.
Aggregation of adaptation costing does not give sufficient insight into national vulnerabilities, and the assessment of the cost of the decrease in ecosystem services remains inadequate;
Стоимостная оценка таких трансфертов включает в себя сопоставление фактической цены пользования активами с ценой, которая существовала бы на открытом рынке( например, на конкурсной основе), что сделать непросто.
Estimating the value of such transfers entails comparing the actual price charged for use of the assets with the price that would be charged on the open market(e.g. through competitive bidding), which is not an easy exercise.
Группа считает, что стоимостная оценка, предложенная заявителем, является приемлемой,
The Panel decides that the valuation proposed by the claimant is appropriate,
Результатов: 183, Время: 0.8022

Стоимостная оценка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский