СТОЯЛ ПРЯМО - перевод на Английском

was standing right
were standing right
standing right there

Примеры использования Стоял прямо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он стоял прямо на берегу, к нему вел настил.
It was just right on the beach, off the boardwalk.
Музыка прекратилась, он стоял прямо предо мной.
The music stopped, and then he was right there.
У него была кровь на голове, но он стоял прямо.
He had blood on his head, but he was standing up straight.
Видео было снято моим другом, который стоял прямо за мной.
They finished off my friend who was on top of me.
Итак, я стоял прямо здесь, машина была включена,
All right, I was standing right here, the machine was on,
Я стоял прямо здесь и смотрел на ту картину, когда дворецкий принес мне письмо.
I was standing right here looking at that painting when my butler handed me a letter.
отец уже стоял прямо за мной с пистолетом в руке.
my dad is standing right there behind me with a pistol in his hand.
Я шел по дорожке… Еще была лающая собака… А он стоял прямо здесь.
I was coming up the walk… there was a dog barking… and he was standing right here.
Каждый раз, когда ты стоял прямо напротив меня, я и понятия не имела.
All those times, you were standing right in front of me, and I had no idea.
Я стоял прямо там, и… Парень с собакой уронил медработника и… Тот просто выронил его сердце.
I'm standing right there, and this-- this stoner guy's dog trips the paramedic and… gobbles up his heart.
Оскар, я помню как стоял прямо здесь и слушал вашу проповедь о Божьей воле.
Oscar, I remember standing right there and listening to you preach to me about God's will.
Я стоял прямо здесь и и и видел его каждый раз в моем сне.
I have stood right here and and and seen it every time in my dream.
Джордж стоял прямо здесь и говорил, что авария не была случайной…
George stood right over there and said that crash wasn't an accident…
Один федерал зашел ко мне сегодня утром и стоял прямо там, где сейчас стоишь ты
A fed came in to see me this morning, standing right where you are now,
Этот придурок стоял прямо в толпе, когда семь или восемь из них стали Зиками.
This prick stands right in the mix, while seven or eight of them turn Zeke all at the same time.
Было 7: 43 и я стоял прямо там.
and I was standing right there.
я хочу чтобы его стол стоял прямо здесь, где ему и положено.
I want his desk sitting right here where it belongs.
2 минуты назад я видела человека, который стоял прямо здесь.
Not two minutes ago, I saw a man standing exactly here.
Верно, и если наш убийца хотел выстрелить в него, оставаясь незамеченным, он бы стоял прямо… там,
Right, and if our killer wanted to shoot him without either of them seeing him, he would be standing right over… There,
было убийца стоял прямо за мной, и никто из них не удосужился отправить сигнал,
there I was with the killer standing right behind me, and none of them bothered to send up a signal,
Результатов: 51, Время: 0.0337

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский