СТОЯТ БОЛЬШЕ - перевод на Английском

are worth more
cost more
стоить дороже
стоить больше
стоят больше
обходится дороже
обойтись дороже

Примеры использования Стоят больше на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Послушайте, эти часы стоят больше 1100 долларов.
Look, this watch is worth over$ 1100.
Это 24 каратные запонки из Александрита, стоят больше, чем твоя работа.
They are Alexandrite studs in a 24-karat setting, worth more than your job.
Сигареты стоят больше перчаток?
Cigarettes cost more than the gloves?
Акции Apple стоят больше, чем акции Google.
Apple's Market Value is Larger Than That of Google.
Если у кредиторов возникнут сомнения в том, что банковские активы стоят больше чем пассивы, все кредиторы тут же потребуют свои инвестиции назад, то есть будет бегство вкладчиков.
If creditors doubt the bank's assets are worth more than its liabilities, all demand creditors have an incentive to demand payment immediately, causing a bank run to occur.
Она имеет много рабочий стол Большие старый, которые стоят больше, чем 1000 реальный, а не бежать, ни Minecraft.
Have very old desktop, it cost more than 1000 real and does not run nor the Minecraft.
все ФЦП стоят больше бывших игроков рейкбэку,
all FTPs are worth more to former rakeback players than previously,
Золотые яйца стоят больше очков, а радужные яйца замедляют ход цыпленка,
The golden eggs are worth more points and the rainbow eggs make the chicken run slower,
Но их услуги стоят больше, чем суммарные затраты на средства от клопов
But their services cost more than the total cost of the funds from bedbugs
эти коровы стоят больше 400. 000 долларов.
those cows are worth more of 400,000.
восемью сменами блюд, которые стоят больше, чем небольшой домик на пляже.
an eight-course meal that cost more than a small beach house.
имейте в виду, что в голову стоят больше очков.
keep in mind that headshots are worth more points.
все ФЦП стоят больше, бывшим игрокам рейкбек,
all FTPs are worth more to former rakeback players than previously,
Ты встретила Сэма на занятиях по приготовлению еды, которые стоят больше, чем ты получаешь за неделю.
You approached sam at a cooking class which costs more than you earn all week.
Да, но детали универсала стоят больше, чем дюжина новых трансмиссий в этом седане.
Yeah, but the Outback's worth more in parts than a dozen new transmissions in that Camry.
Большая часть сапфиров высокого качества весят менее 2 карат, а стоят больше$ 2000 за карат.
Most of the high-quality sapphires weighing less than 2 carats, and cost more than$ 2,000 per carat.
Подумайте о ручках, упакованных в большие картонные коробки, которые стоят больше ручки- только для того, чтобы гарантировать, что ручку не украдут.
Think of the pens that are packaged in large cardboard packages that cost more than the pen- just to make sure that the pen isn't stolen.
будет самым быстрым поможет вам заполнить бар, и они стоят больше очков, чем остальные.
those will be the fastest help you fill the bar and they are worth more points than the rest.
что ваши ценности стоят больше, к вам направят эксперта, чтобы обследовать ваш дом,
if you think that your valuables are worth more to you to send an expert to inspect your home,
Себастьяно дель Пьомбо заявил, что одни колени стоят больше, чем весь Рим по оценке У. Уоллеса,« одна из самых любопытных похвал для произведения искусства».
Sebastiano del Piombo declared that the knees alone were worthy of more than the whole Rome, which William Wallace has called"one of the most curious praises ever sung about a work of art" Christ is shown by Michelangelo unclothed in a standing pose.
Результатов: 51, Время: 0.0338

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский