СТУПЫ - перевод на Английском

Примеры использования Ступы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Верхняя часть ступы покрыта сусальным золотом,
The top of the stupa is covered with gold leaf,
Для многих она является изначальным образом Ступы( Чортена),
For many it is a primordial image of a stupa/ choerten,
Украшением Ступы является особое благословение Линии Ригдзинов, Держателей Знания Ригпа, тех, кто постиг Истинную Природу Ума.
Stupa is adorned with the special blessing from the Rigdzin Line also known as the Holders of Rigpa, those who have realized the True Nature of Mind.
Недалеко от ступы на земле был выложен камешками круг с равносторонним крестом внутри, символ человека.
Not far from the stupa, a circle with an equilateral cross inside(the symbol of a human being) was inlaid of pebbles on the ground.
Цилиндрическое тело ступы диаметром 14 с половиной метров возвышается на 13 метров над основанием.
The cylindrical body of the stupa is 14.5 meters in diameter and 13 meters in height from the base.
Что для облицовки ступы применялся также жженый кирпич, осколки которого до
The stupa had been also faced with kilned bricks;
Здесь сохранилось прямоугольное основание ступы с обводным коридором для совершения ритуального обхода.
Still surviving is the rectangular base of the stupa, with a corridor around it for ritual circumambulation.
Для строительства Ступы использовались только самые лучшие и долговечные материалы, а все действия по возведению еженедельно координировались с нашими духовными Учителями.
Only most qualitative and durable materials were used when constructing the Stupa, and all the construction activities were coordinated with our Teachers on a weekly basis.
Закладку и инициацию статуи Гуру Ринпоче для вазы Ступы в 2011 году проводил Лама Кхенпо Тхубтен Лодру Нима по поручению Дза Патрула Ринпоче.
Consecration and filling of the Guru Rinpoche statue for the dome of Stupa was held in 2011 by Lama Khenpo Thubten Lodru Nyima under instruction of Dza Patrul Rinpoche.
Церемонию Освящения Ступы провели Его Святейшество Дрикунг Кьябгон Четсанг Ринпоче
Stupa consecration ceremony was performed by His Holiness Drikung Kyabgon Chetsang Rinpoche
Апреля 2003 у ступы праздновали 750- летие Наму- Ме- Хо- Рэн- Гэ- Ке, собравшее большое количество гостей.
April 28, 2003 at the stupa celebrated the 750th anniversary of Namu-Myo-Ho-Ren-Ge-Kyo, which gathered a large number of guests.
Архитектурные сооружения в виде ступы распространены в Азии,
The architectural structure of the stupa has spread across Asia,
Царь Пагана Алаунситу в 1115 довел высоту ступы до 11 м, а царь Самодогосса в 1263 достроил ступу до 40 м в высоту.
Bagan's King Alaungsithu raised the height of the stupa to 11 metres(36 ft) in 1115 AD, and the Mon King Samodogossa raised it to 131 feet(40 m) in 1263 AD.
монахи собирались начать строительство Ступы на Горе Всех Религий в Каменке( Лутугинский район, Луганская область), где им для этого было отведено место.
the monks were going to start with Stupa on the All Religions Mount at Kam'yanka Lutuhyne Raion, Luhansk Oblast.
в котором вы увидите ступы, кувшины, перегонный куб для производства зивании
in which you see mortars, pitchers, a distillation still used to make Zivania,
общий духовный патронаж возведения Ступы и Фонд Ступы Мира возглавил Его Святейшество Дрикунг Кьябгон Четсанг Ринпоче.
general spiritual patronage for Stupa's Construcion as well as‘Peace Stupa Foundation' was led by His Holiness Drikung Kyabgon Chetsang Rinpoche.
Святейшества Далай Ламы и под общим патронажем Дрикунг Кьябгона Четсанга Ринпоче в Латвии зарегистрирован благотворительный« Фонд Ступы Мира».
the Dalai Lama and under the patronage of His Holiness Drikung Kyabgon Chetsang Rinpoche, the charity"Peace Stupa Foundation" was registered in Latvia.
занимались внутренним обустройством ступы и установкой Древа Жизни" Сокшин.
carried out interior arrangements of the Stupa and fitting of the Sokshin, the‘Tree of Life.
провела заполнение реликвиями и« оживление» статуи Майтрейи для первого этажа Ступы.
conducted filing with the relics and the rite of the‘revival' of the Maitreya statue for the ground floor of Stupa.
В октябре 2005 года Досточтимый Теклунг Цетрул Ринпоче провел специальный буддийский ритуал на участке строительства Храма и Ступы.
In October 2005, His Eminence Taklung Tsetrul Rinpoche conducted a special Buddhist ceremony in the place of construction of the Temple and the Stupa.
Результатов: 74, Время: 0.0352

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский