СУВЕРЕННОГО - перевод на Английском

sovereign
суверен
княжеский
монарх
государь
суверенитет
властелин
суверенного
государственного

Примеры использования Суверенного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В День независимости РК хромтауские спасатели говорили о развитии суверенного Казахстана.
Independence Day of Kazakhstan Khromtau rescuers spoke of the development of independent Kazakhstan.
Хельмут Лидерман, постоянный наблюдатель Суверенного военного Мальтийского ордена.
Helmut Liedermann, Permanent Observer of the Sovereign Military Order of Malta.
Бангладеш вновь подтверждает свою поддержку скорейшего создания суверенного, независимого палестинского государства согласно соответствующим резолюциям Организации Объединенных Наций.
Bangladesh reiterates its support for the early establishment of a sovereign, independent State of Palestine in accordance with the relevant United Nations resolutions.
Это включает в себя в качестве основного элемента создание суверенного, демократического, жизнеспособного
That includes as its centrepiece the establishment of a sovereign, democratic, viable and contiguous Palestinian State
Однако нашей целью является окончательное построение суверенного, демократического, социального
However, our goal is to finally build a sovereign, democratic, social
Рейтинговое агентство также предупредило, что дальнейшее укрепление суверенного и чистого внешнего балансов,
Fitch stated, that further strengthening of the sovereign and net foreign balances,
Результатом этих усилий должно стать создание суверенного, независимого, жизнеспособного
That should result in a sovereign, independent, viable and united State of
Г-н КОРЗАЧЕНКО( Украина) говорит, что, находясь в начале пути своего суверенного развития, его страна считает неукоснительное соблюдение международного права краеугольным камнем своей внешней политики.
Mr. KORZACHENKO(Ukraine) said that his country, which was at the beginning of its development as a sovereign State, regarded the strict observance of international law as the cornerstone of its foreign policy.
великого правителя суверенного военного ордена Мальты Его Высочества Фра Эндрю Берти.
Highness Frà Andrew Bertie, Prince and Grand Master of the Sovereign Military Order of Malta.
Однако за 18 лет суверенного развития так и не появилась отечественная модель демократии.
But for the 18 years of the independent development Kazakhstan hasn't found his native model of democracy.
На Ближнем Востоке видение суверенного и жизнеспособного палестинского государства,
In the Middle East, the vision of a sovereign and viable Palestinian State,
С заявлениями выступили представители Суверенного Военного Мальтийского ордена и Межпарламентского союза.
Statements were also made by the representatives of the Sovereign Military Order of Malta and the Inter-Parliamentary Union.
В календаре суверенного Казахстана, как, пожалуй, и у многих других стран- участниц космических полетов,
The calendar of the independent Kazakhstan, as, perhaps, and many other countries- participants of spaceflight,
Один из путей практической реализации права на самоопределение заключается в создании суверенного и независимого государства см. резолюцию 2625( XXV) Генеральной Ассамблеи,
One of the ways in which self-determination is implemented is through the establishment of a sovereign and independent state see General Assembly resolution 2625(XXV),
Предоставление острову статуса автономии в рамках суверенного Государства Маврикий,
Autonomous status under the sovereignty of the State of Mauritius, while foreign affairs
мы по-прежнему глубоко привержены созданию суверенного палестинского государства, которое могло бы жить бок о бок с Израилем в мире и безопасности.
we remain deeply committed to the creation of a sovereign Palestinian state that can live side-by-side with Israel in peace and security.
Палестинский народ имеет право на создание суверенного, демократического и жизнеспособного государства со столицей в Восточном Иерусалиме.
The Palestinian people had a right to establish a sovereign, democratic and viable State with East Jerusalem as its capital.
За 20 лет созданы современные Вооруженные Силы суверенного независимого государства,
Over a period of twenty years, we have seen the creation of modern armed forces of a sovereign independent state:
Такой процесс должен обеспечить создание суверенного, независимого, стабильного
Such a process should ensure the establishment of a sovereign, independent, stable
Индия последовательно поддерживает идею суверенного, стабильного, демократического и процветающего Афганистана, и это хорошо известно.
India's support for a sovereign, stable, democratic and prosperous Afghanistan is consistent and well-known.
Результатов: 4484, Время: 0.0554

Суверенного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский