Примеры использования Суицида на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Стюарт считает, что это попытка суицида.
Подростки подвергаются гораздо более высокому риску суицида после совершения аборта.
Согласны ли вы, что решением проблемы суицида есть духовность личности?
Ваш дом был местом убийства, суицида и отрезанной ноги.
Просьба представить подробные сведения о проблеме суицида в государстве- участнике.
Вы хоть представляете… как попытка суицида отражается на предвыборной кампании?
Вы хоть представляете, как попытка суицида повлияет на политическую кампанию?
Это подвергает его особому риску суицида.
Также переменному составу были розданы памятки« Профилактика суицида среди сотрудников ОВД».
Тема диссертации« Социально- гигиенические аспекты суицида в современных социально-экономических условиях».
Они выключают все телефоны на 24 часа после суицида.
Прошу отложить все попытки суицида до следующей четверти?
Отказывается даже предполагать возможность суицида.
Из-за издевательств Параджанов совершил попытку суицида.
Команда Майи Санду опровергает обвинения Игоря Додона насчет суицида среди детей.
Данная статья посвящена краткому рассмотрению суицида в контексте философского знания.
пациентам с риском суицида присваивается<< приоритет 1>>, при котором срочные медицинские назначения обычно организуются в течение одной недели.
Государству- участнику следует также провести широкое исследование причин нанесения себе травм детьми и их суицида.
По официальной статистике неограниченное использование сети Интернет послужило причиной возрастания числа актов суицида и разного рода преступлений.
Также желательно, чтобы делегация прокомментировала достоверность утверждения о том, что содержащихся в этом заведении людей регулярно будят по ночам, чтобы предотвратить случаи суицида.