СУТОЧНОГО - перевод на Английском

daily
ежедневно
дневной
день
дейли
дэйли
повседневно
ежедневные
повседневной
суточная
каждодневной
diurnal
суточные
дневных
суток
circadian
суточный
циркадных
циркадианных

Примеры использования Суточного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оно предусматривает мониторинг нарушения суточного ритма и других факторов, влияющих на положение заключенных,
It involves monitoring disruption of day-night rhythm and other factors among maximumsecurity detainees
Проведены исследования на цыплятах от суточного до 30- дневного возраста, интактных
Researches on chickens from the daily allowance to 30-days age not vaccinated
СпоСоБ раСШирениЯ СУтоЧноГо и СеЗонноГо ВреМенноГо диапаЗона продУктиВноГо иСпольЗоВаниЯ ЭнерГии Солнца В ВЫСокиХ ШиротаХ.
Method of extension of daily and seasonal periods of solar energy use for high latitudes.
Способ расширения суточного и сезонного временного диапазона продуктивного использования энергии солнца в высоких широтах 84 Геннадий Осадчий, инженер, Россия ноВоСти МцУЭр 91 18.
Method of extension of daily and seasonal periods of solar energy use for high latitudes 78 Gennady Osadchy, engineer, Russia.
заложенная в бюджет стоимость пайков была основана на максимальной ставке суточного довольствия на человека.
person per day and a budgeted food cost referred to as the"ceiling man rate" per day.
Лазуткина 14 августа 1997 года был возвращен на Землю после 185- суточного полета.
was returned to Earth after a flight lasting 185 days.
Сокращение суточных участников миссии будет произведено с учетом фактических средних показателей ротации для примерно 45 военных наблюдателей и применимых ставок суточного денежного довольствия.
Mission subsistence allowance would be reduced in line with the actual average rotation cycles experience for approximately 45 military observers and with the rates of daily subsistence allowance applicable.
кг NОх/ ч в течение суточного периода эксплуатации для новых установок.
kg NOx/h on average during day a of operation for a new plant…”.
Го марта 4- я кавалерийская бригада встретила сопротивление войск Сунь Дяньина и, после суточного боя, заняла Чифэн.
On March 2 the Japanese 4th Cavalry Brigade encountered resistance from the forces of Sun Dianying, and after days of fighting took over Chifeng.
1 февраля 1914, Хелена( Монтана), США- 21 июля 1983)- американский биофизик, изобретатель портативного устройства для непрерывного суточного мониторирования ЭКГ.
was an American biophysicist who invented the Holter monitor, a portable device for continuously monitoring the electrical activity of the heart for 24 hours or more.
Нами изучены гистологические изменения в постнатальном онтогенезе у кур кросса« Сибиряк- 2» с суточного по девяносто суточный возраст в физиологической норме
We have studied the histological changes in postnatal ontogenesis in chickens cross«Siberian -2» from day to ninety-day-old, in the physiological norm,
с различными типами суточного профиля артериального давления( АД)
with different types of diurnal profile of blood pressure(BP)
Для профилактики нарушений суточного ритма нужно надо спать в темноте не менее 7- ми часов в сутки, днем- стараться
To prevent circadian rhythm disorders, it is necessary to sleep in the dark for at least 7 hours a day,
UT0- всемирное время, определяемое с помощью наблюдений суточного движения звезд
UT0 is Universal Time determined at an observatory by observing the diurnal motion of stars
Оценены клиническая симптоматика, параметры суточного профиля артериального давления,
During the 6-month combination Co-renitec therapy, the parameters of clinical status, circadian blood pressure profile,
условий труда, суточного ритма, климатических особенностей и д.
working conditions, the circadian rhythm, climatic features and etc.
Все характеристики пищи, подсказанные в этой второй колонке, записываются в соответствующий раздел суточного дневника питания( формы вопросника)
All the characteristics of food prompted by this column 2 are recorded in the appropriate section of the 24-hour food intake diary(form of the questionnaire)
международных организаций установили контрольные уровни суточного или недельного поступления метилртути
international organizations have established reference levels for daily or weekly methylmercury
также нормализацию суточного профиля артериального давления у большего числа больных, чем при использовании антагониста кальция.
as well as normalization of diurnal blood pressure profile in a larger number of patients compared to therapy with the calcium antagonist.
перевозкой принадлежащего им оборудования, выплатой военнослужащим суточного денежного довольствия,
standard daily allowance payable to troops, mission subsistence allowance for staff officers,
Результатов: 214, Время: 0.04

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский