СЧАСТЛИВЫЕ - перевод на Английском

happy
хэппи
счастливо
приятно
охотно
веселый
радость
счастлив
рады
довольны
счастья
lucky
счастливый
счастливчик
везучий
удачный
удача
везунчик
удачно
счастливица
повезло
лаки
fortunate
удачно
удача
повезло
удачливых
счастливым
удачным
посчастливилось
благоприятным
благополучных
счастье
happily
счастливо
к счастью
с радостью
счастливы
радостно
с удовольствием
рады
благополучно
беззаботно
happiest
хэппи
счастливо
приятно
охотно
веселый
радость
счастлив
рады
довольны
счастья
happier
хэппи
счастливо
приятно
охотно
веселый
радость
счастлив
рады
довольны
счастья

Примеры использования Счастливые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Затем предсказывают счастливые номера. playhugelottos.
Then predict the lucky numbers. playhugelottos.
Это самые счастливые дни в моей жизни.
These are the happiest times of my life.
Раньше она была здесь в более счастливые времена.
The Mithian you knew was here in happier times.
Почему бывают счастливые и несчастливые браки?
Why there are happy and unhappy marriages?
Лазерная резка счастливые деньги пакеты пользовательских.
Laser cut lucky money packets custom.
У меня самые счастливые вкусовые рецепторы Блюбелла.
I have the happiest taste buds in bluebell.
Думаю, он для вас, этот Париж в счастливые дни!
I suppose he means to you Paris of happier days!
Мы счастливые хозяева, пожалуйста, быть счастливым арендатором!
We are happy hosts, please be a happy tenant!
Использования: счастливые деньги, упаковка.
Use: Lucky money packaging.
И они самые счастливые лошади во всей Индии!
And they're the happiest horses in all of India!
более счастливые люди есть только в Диснейленде.
the only thing happier than you is Disneyland.
Джессика начала помнить счастливые обеды со своей семьей.
Jessica started to remember the happy dinners with her family.
Да, это мои счастливые штаны!
Yes! My lucky pants!
Самые счастливые семьи всегда путешествуют вместе.
The happiest families always travel together.
Это были счастливые времена.
Those were happier times.
Мы считаем, что« счастливые сотрудники» равно« счастливые клиенты».
We believe that happy employees equals happy customers.
Маркус" Машина" Миллер, одел свои счастливые фиолетовые носки.
Marcus"The Machine" Miller is wearing his lucky purple socks.
Самые счастливые 10 лет моей жизни!
Happiest 10 years of my life!
Копенгагенского консенсуса мэров" Более здоровые и счастливые города для всех";
Within the context of the Copenhagen Consensus of Mayors: Healthier and Happier Cities for All;
Слава Господу за такие счастливые минуты!
Glory to God for such happy moments!
Результатов: 1166, Время: 0.0501

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский