ТАКИМИ ПАРТНЕРАМИ - перевод на Английском

partners such
actors such

Примеры использования Такими партнерами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Организация также добилась включения составляющей развития в двусторонние региональные соглашения, недавно достигнутые путем переговоров c такими партнерами, как Канада и Европейский союз.
It had also ensured that a development component was incorporated into the bilateral regional agreements negotiated recently with partners such as Canada and the European Union.
На международном уровне он особо отметил важность сотрудничества с такими партнерами, как МОТ и другие органы системы Организации Объединенных Наций,
At the international level, he emphasized the importance of collaboration with partners such as ILO and other United Nations bodies on the responses to the economic
Благодаря взаимодействию с такими партнерами, как<<
Working with partners such as the Micronutrient Initiative and UNICEF,
Вместе с тем возникли и окрепли новые связи с такими партнерами, как организации по региональной безопасности,
Nevertheless, new relationships were fostered with actors such as regional security organizations,
Вместе с такими партнерами, как Центр искусств ГоДаун( Кения),
Together with partners such as the GoDown Arts Centre(Kenya),
В некоторых странах ПРООН, используя основанный на избирательном цикле подход, разработала проекты, в рамках которых был повышен приоритет работы с такими партнерами, как политические партии, которые на основе
In several countries, UNDP had designed electoral cycle approach projects that prioritized work with actors such as political parties that were deemed essential to peaceful
совместно с такими партнерами как OSGi Alliance,
where Eurotech, with partners such as the OSGi Alliance,
В сотрудничестве с такими партнерами, как Европейская комиссия,
In cooperation with partners such as the European Commission,
Глобальная сеть разработчиков средств землеустройства оказывает всем проектам техническую помощь в тесном сотрудничестве с такими партнерами, как Трастовый фонд" Хакиджамии",
The Global Land Tool Network is providing technical assistance for all projects in close collaboration with partners such as the Hakijamii Trust,
Национальным статистическим управлениям следует подумать о расширении диалога с такими партнерами в целях обеспечения более широкого признания классификации,
National statistical offices should consider enhanced dialogue with such partners to improve the acceptance of the classification, also leading to
заявив о необходимости работать с такими партнерами, как Международная организация труда,
highlighting the need to work with such partners as the International Labour Organization,
ЮНФПА будет работать с правительствами и такими партнерами, как МФПР, в области расширения доступа к различным современным противозачаточным средствам,
UNFPA will work with Governments and partners, such as IPPF, to ensure greater access to a range of modern contraceptives, including among the most vulnerable,
Еще одним положительным результатом стало широкое сотрудничество, развившееся в ходе подготовки Второй оценки между такими партнерами, как МЦОВ, секретариат Рамсарской конвенции,
Another positive result has been the broad cooperation that developed in the preparation of the Second Assessment among such partners as IWAC, the secretariat of Ramsar Convention, UNEP/GRID-Europe,
темпы охвата частного сектора, установив рабочие отношения с такими партнерами, как" Кока-кола",
UNWomen accelerated private sector outreach, working with such partners as Coca-Cola, the Loomba Foundation,
во всяком случае, между такими партнерами, как Китай и Россия,- это очень перспективное направление нашего взаимодействия,
in any case, between such partners as China and Russia, are a very promising direction for our cooperation,
В стране осуществляются также совместные проекты с такими партнерами, как Организация по вопросам межэтнических отношений,
Joint venture projects were under way with such partners as the Netherlands-based Foundation on Interethnic Relations,
о создании офиса Фонда в Браззавиле отражает его готовность к сотрудничеству с такими партнерами.
to set up a country office in Brazzaville reflected its readiness to cooperate with such partners.
который за годы непосредственного участия в постконфликтном восстановлении был накоплен такими партнерами, как Организация Объединенных Наций,
experience gained over long years of close involvement in post-conflict recovery by such partners as the United Nations,
В координации с такими партнерами, как Всемирный банк
With the work of partners such as the World Bank
Координационные центры, Президиум и секретариат также будут вносить свой вклад в обучение по вопросам международного водного права, организуемое такими партнерами, как Глобальное водное партнерство( ГВП),
Focal points, the Bureau and the secretariat will also contribute to international water law trainings organized by partners such as the Global Water Partnership(GWP),
Результатов: 142, Время: 0.106

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский