ТАКОЙ ПОКАЗАТЕЛЬ - перевод на Английском

such an indicator
such an index
this figure
этот показатель
эта цифра
эта сумма
эта фигура
эти данные
этом рисунке
этого числа
эта величина
this rate
этот показатель
таких темпах
эта ставка
этот коэффициент
этот курс
этот тариф
таком случае
эта доля
эту норму
данный тариф

Примеры использования Такой показатель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такой показатель дает искусственно низкую оценку надлежащего лечения,
That figure provides an artificially low estimate of appropriate treatment,
Такой показатель должен быть принят для расчета расходов на аренду
This measurement should be adopted to estimate rental costs
Доля женщин- мигрантов в этой стране составляет 70, 1%, и такой показатель сохранялся в течение 2009- 2010 годов.
The share of female migrants in this country is 70.1%, this ratio being maintained during 2009-2010.
Однако было сочтено, что такой показатель испытывал бы на себе сильное влияние политических факторов
It was considered, however, that such an indicator would be strongly influenced by policy factors
Некоторые участники дискуссии предупредили, что такой показатель, вероятно, не является наиболее эффективным инструментом для борьбы с расизмом
Some panellists cautioned that such an index might not be the best way to fight racism,
во времени изменений( и проведении сопоставлений с другими странами), страны Азиатско-Тихоокеанского региона пока такой показатель не использовали.
the countries of the Asia-Pacific region have thus far not been using such an indicator.
Такой показатель попрежнему весьма низок по сравнению со странами Европейского союза,
This figure is still very low by comparison with the countries of the European Union,
изучила вопрос о том, как можно выработать такой показатель;
explore how such an indicator could be constructed;
Консультативный комитет считает, что такой показатель выбытия является неприемлемо высоким,
the Advisory Committee is of the opinion that this rate is unacceptably high
Такой показатель по охвату начальным образованием был достигнут практически на уровне 100 процентов,
This target was attained with an enrolment ratio of nearly 100 per cent in primary education
Что касается числа выданных разрешений на работу иностранным работникам( такой показатель появился в форме 1- РД в 2010 г.),
As for the number of work permits issued to foreign workers(such indicator appeared in the form 1-RD in 2010),
Научный комитет разработал такой показатель.
requested that the Scientific Committee develop such a metric.
в странах ОЭСР такой показатель в среднем 35- 40%,
while in OECD countries this indicator is 35-40% in average,
Такой показатель должен помочь отдельным островным странам оценить масштабы изменений определенных аспектов их экономической
Such an indicator should assist individual island countries in assessing the magnitude of changes in certain aspects of their economic
социальным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций) с целью изучения вопроса о том, как можно выработать такой показатель.
among others) be established for the purpose of exploring how such an indicator could be constructed.
Такой показатель отличается от показателей ОТП только в тех случаях, когда данные во внутренних ценах
This estimate differs from that of PWT only where the PWT domestic price data differ from the International Financial Statistics data,
Управлением по составлению<< Доклада о развитии человека>> действительно рассматривался один такой показатель,<< средняя продолжительность предстоящей жизни,
The Human Development Report Office did consider such a measure,"health-adjusted life expectancy"(HALE), but decided against using
в то время как по мужчинам, не принадлежащим к коренному населению, отмечается только один такой показатель 1. 7.
whereas for non-indigenous men only one indicator of this kind(1.7) was reported.
Круг ведения должен включать такие показатели выполнения, как своевременность, для оценки результатов.
The terms of reference should also include performance indicators such as timeliness for evaluation of results.
Разработка такого показателя безусловно является сложной задачей, которая требует проведения интенсивного анализа.
The development of such a measure is clearly a complex challenge that will require intensive analysis.
Результатов: 49, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский