Примеры использования Темной комнате на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Моя бабушка как-то закрыла меня одного в темной комнате на всю ночь.
Потому что это я сжимаюсь от страха в темной комнате, как ребенок?
Я думаю, что она всегда будет заперта в темной комнате.
Ты бы видел, что Мэйс творит в темной комнате!
В темной комнате на расстоянии 5- 6 метров ставим зажженную свечу,
ABBA встречается с DAF в темной комнате, в то время как Боуи и Кайли распивают советское шампанское в баре»,
Далее попробуйте представить, что вы стоите в темной комнате у кровати, на которой лежит ваше тело.
Что посетив Эль Греко одним летним днем, нашел художника в темной комнате, тот объяснил, что темнота более благоприятна для раздумий, нежели дневной свет,
Зажженную свечу ставим на расстоянии 5- 6 метров на уровне глаз в темной комнате.
Я подумал что ты все еще обдумываешь маленькую сказку твоей подруги о страсти в темной комнате.
Вы играете в темной комнате и слышите жуткий, странный мир, созданный Акирой Ямаока.
Когда вы начинаете музыки/ звуков ваш телефон начнет цикл анимации, которые загораются темной комнате.
накладывали их на пленку в темной комнате.
Суть клипа заключается в том, что группа исполняет эту песню в темной комнате.
Можно мы тут вероятно напомним вам о темной комнате… с одной маленькой свечой… тьмы больше нет?
Избегайте резких перепадов освещенности работа за ярко освещенным монитором в темной комнате.
позволяя ему видеть в темной комнате.
Белое оперение какаду к тому же более эффектно выглядит в темной комнате, нежели тусклая птица в раннем наброске.
таким образом является идеальным указателем в темной комнате.
Многим из них очень страшно просыпаться в темной комнате, потому что у них был плохой сон.