Примеры использования Температурой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Рекомендуется в зонах с низкой окружающей температурой и обильными снегопадами.
Возможна интеграция в систему управления температурой здания.
Проводились наблюдения за осадками, температурой воздуха и атмосферными явлениями.
При подаче сред с высокой температурой>
Человек+ глина+ печь с температурой до 800- 1000 С.
Фитинг для металлопластиковой трубы, применяемой с высокой температурой.
Муфель из инконеля, работающий с повышенной температурой до 1200 C.
Контроль за давлением и температурой на всех ступенях.
Я провела год, прикованная к постели с высокой температурой.
КСИЛОЛЫ сместь с температурой вспышки<° С.
Контроль за температурой каждой отдельной доски.
Постоянный контроль за температурой позволяет доставить груз с сохранением его качества.
Управление температурой производится с помощью широтно- импульсной модуляции.
Прокладка тепловых сетей с температурой теплоносителя свыше 115 град. С.
Насчитывается 8 источников с температурой воды+ 16- 28 градусов.
Вода температурой выше 50 C может стать причиной сильного ожога.
Воздействие температурой( холод или жар);
Классическая сухая сауна с температурой до 90° C.
Разница между температурой, заданной для климатической установки или.
Не храните устройство в местах с температурой выше, чем 45ºC.