ТЕПЕРЬ ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Английском

is now
быть сейчас
сейчас
быть теперь
was now
быть сейчас
сейчас
быть теперь
are now
быть сейчас
сейчас
быть теперь
now javljaetsja

Примеры использования Теперь является на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2008 году Макроберт стал независимым от университета и теперь является одним из наиболее посещаемых шотландских культурных центров.
In 2008 MacRobert became independent of the University and is now one of the most visited cultural centers Scottish.
Например, анализ положения детей и женщин теперь является результатом взаимодействия ЮНИСЕФ с правительством,
For example, the Situation Analysis of children and women was now an outcome of the relationship of UNICEF with government,
Отмечая, что Сирийская Арабская Республика теперь является Стороной Конвенции,
Noting that the Syrian Arab Republic was now party to the Convention,
А традиционный турецкий деревенский завтрак со 100% натуральными ингредиентами теперь является излюбленным блюдом среди турков,
And concepts like the traditional Turkish village breakfast with 100% natural ingredients are now a favourite meal,
В интересах улучшения стиля слово" единственной" в заголовке проекта статьи, который теперь является проектом статьи 8 о лишении гражданства для цели высылки, было исключено.
For reasons of style, the word"sole" had been deleted from the title of what was now draft article 8 relating to deprivation of nationality for the purpose of expulsion.
Он завершил свое выступление, подчеркнув, что Трибунал теперь является окончательно организованной
He concluded his statement by emphasizing that the Tribunal was now firmly established
другим заинтересованным сторонам, который теперь является составной частью договоров со старшими руководителями.
other stakeholders and was now part of the senior managers' compact.
В свете проекта статьи 4 соглашение сторон также было исключено из того, что теперь является проектом статьи 18.
In the light of draft article 4, the agreement of the parties had also been excluded from what was now draft article 18.
После недавней ратификации Международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма Шри-Ланка теперь является участницей 12 из 13 международных документов о борьбе с терроризмом.
Following its recent ratification of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, Sri Lanka was now a party to 12 of the 13 international instruments against terrorism.
данный документ теперь является справочным документом, содержащим адреса
stressed that this document was now a generic reference document for addresses
Позже Оберн в своем Твиттере объявила о том, что оставляет лейбл Beluga Heights и отныне теперь является независимым исполнителем.
Auburn also later confirmed via Twitter that she had left Beluga Heights and was now an independent artist.
Трудной задачей теперь является преодоление страха появления на публике
The challenge now is to overcome the fear of exposure
Основной задачей участников международных отношений теперь является объединение этих двух задач в рамках той же платформы.
The major challenge for international actors now is to bring these two objectives together in the same framework.
Близкое сходство между повесткой дня Комиссии тогда и теперь является красноречивым напоминанием о тех огромной сложности задачах, которые предстоит решать в этих важных областях.
The close resemblance between the Commission's agenda then and now is a poignant reminder of the extraordinary challenges that lie ahead in these important fields.
Вот несколько отзывов ребят, для которых Таганай теперь является чем-то большим, нежели просто национальным парком.
Here are some reviews folks for whom Taganay now is something more than just a national park.
В 2003 году в Батуми Эмзар Кекелидзе присутствовал на лекции проведенной шахматной академией Гарри Каспарова и теперь является сертифицированым педагогом этой академии.
In 2003 Emzar Kekelidze presented in Batumi at the lecture given by the chess academy of Garry Kasparov and now is the certified teacher of this academy.
моим любимым городом теперь является Валенсия.
my favorite city now is Valencia.
В том же году Еврокомиссия удлинила мероприятие до целой недели« European Mobility Week», которая теперь является основным мероприятием,
In the same year the Commission enlarged the program to a full European Mobility Week which now is the major focus of the Commission,
В течение более 10 лет вступил в радиочастотное поле, теперь является головной компанией в отдаленных отраслях.
Stepped into RF field for over 10 years, now is the head company in RF remote industries.
в какой личность( чьими отбросами он теперь является) была духовной или материальной.
according to the degree in which the personality(whose dregs it now is) was spiritual or material.
Результатов: 245, Время: 0.0354

Теперь является на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский