ТЕХНИЧЕСКИХ ПЕРЕГОВОРОВ - перевод на Английском

technical discussions
техническое обсуждение
техническая дискуссия
technical negotiations

Примеры использования Технических переговоров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Конференция выполнила трудную задачу сочетания иногда конкурирующих интересов, лежащих в основе зачастую сложных технических переговоров, приводящих к соглашению.
under whose guidance as Chairman the Conference completed the difficult task of weaving together the sometimes competing interests that underlie the often complex and technical negotiations that allowed for an agreement.
городом Эль- Аюн в территории также не было начато по просьбе правительства Марокко до окончания дополнительных технических переговоров с УВКБ.
Territory had not been inaugurated either, pursuant to the request of the Government of Morocco, pending further technical discussions with UNHCR.
В ходе технических переговоров, проведенных в Багдаде в сентябре 1995 года,
During the technical talks held in Baghdad in September 1995,
о четвертом раунде технических переговоров между представителями Корейской Народно-Демократической Республики
to the fourth round of technical discussions, between representatives of the Democratic People's Republic of Korea
В ходе технических переговоров в Багдаде ИКАЭ информировало представителей МАГАТЭ о том, что дополнительная информация, требуемая в соответствии с приложением 2 плана, в настоящее время готовится
In the course of the technical talks in Baghdad, IAEC informed the IAEA team that additional information required under annex 2 to the plan was in preparation
Это сотрудничество осуществлялось в основном в контексте технических переговоров между рабочими группами, на основе чего обеспечивался обмен знаниями
Most of this cooperation took place within the context of technical negotiations among working parties which resulted in sharing of knowledge,
По мнению Комиссии, этот проект страдал серьезными недостатками, в связи с чем и был проведен ряд технических переговоров, семинаров и инспекций, для того чтобы помочь Ираку устранить эти недостатки.
This draft was assessed by the Commission as seriously flawed and a series of technical talks, seminars and inspections were conducted with the aim of helping Iraq to correct the deficiencies.
впоследствии она была подтверждена Ираком в ходе технических переговоров, проведенных инспекционной группой ЮНСКОМ 124/ ХО 25.
subsequently admitted by Iraq during the course of technical talks undertaken by the UNSCOM 124/CW 25 inspection team.
В ходе технических переговоров Комиссия сообщила Ираку,
In the technical talks, the Commission informed Iraq that,
миссией ЕВФОР, это будет предметом отдельных технических переговоров между НАТО и ЕС: НАТО должно и далее нести ответственность за выполнение всех обязательств СПС
these will be the subject of separate NATO and EU technical discussions: NATO should continue to be held responsible for any liabilities incurred by SFOR,
миссией ЕВФОР, это будет предметом отдельных технических переговоров между НАТО и ЕС: ЕВФОР не будут нести ответственности за обязательства СПС, а НАТО не будет
these will be the subject of separate NATO and EU technical discussions: EUFOR should not be held responsible for liabilities incurred by SFOR
Серьезность технических переговоров сегодня должна быть дополнена проявлением политической воли, с тем чтобы добиться заключения всеобъемлющего,
What is now called for is a demonstration of political will to complement the seriousness of the technical negotiations, in order to ensure the conclusion of a comprehensive,
Пять раундов технических переговоров с представителями шести правительственных партий( Хорватское демократическое содружество Боснии и Герцеговины,
Five rounds of technical talks with representatives of the six Government parties(HDZ, BiH, HDZ 1990, PDP, SBiH, SDA and SNSD)
различных совещаний высокого уровня, включая 15 раундов технических переговоров между сторонами и два совещания на высшем уровне,
including 15 rounds of technical talks between the parties and two summit-level meetings, held in July 2006
см. добавление II), я смог подтвердить, что был проведен еще один раунд технических переговоров между КНДР и технической группой Агентства.
I was able to confirm that a further round of technical discussions between the DPRK and an Agency technical team had by then taken place.
Хотя в ходе этих технических переговоров высокого уровня и была достигнута договоренность
While it was agreed during the high-level technical talks to continue a dialogue between the Commission,
В ходе технических переговоров на высоком уровне глава иракской делегации разъяснил, что его правительство желает немедленного решения всех нерешенных,
During the high-level technical talks, the head of the delegation of Iraq explained that his Government wished to resolve immediately all matters considered by the Special Commission
Исполнительным председателем Специальной комиссии( S/ 26127), а также технических переговоров на высоком уровне, проведенных в Нью-Йорке с 31 августа по 10 сентября 1993 года между,
the Executive Chairman of the Special Commission(S/26127) and to high-level technical talks held in New York from 31 August to 10 September 1993 between,
в докладе по итогам технических переговоров на высоком уровне, состоявшихся в Нью-Йорке в сентябре.
in the report on the high-level technical talks in New York in September.
Секретариат провел серию технических переговоров с министерствами обороны
indicated that the Secretariat, in a series of technical discussions with the ministries of Defence
Результатов: 58, Время: 0.0303

Технических переговоров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский