ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОРЫВ - перевод на Английском

technological breakthrough
технологический прорыв
technological break-through

Примеры использования Технологический прорыв на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сколтех- инновационный университет, который растит студентов, способных совершать технологические прорывы.
Skoltech is an innovative university that fosters students capable of making technological breakthroughs.
Можно ли все еще доверять этому технологическому прорыву вперед?
Is this headlong rush of technology still credible?
Здесь потребуются не мелкие усовершенствования, а технологические прорывы.
There will be a need for technology leapfrogging, rather than marginal improvements.
Куча известных игр началась с технологических прорывов.
Tons of titles have started with tech breakthroughs.
Она позволила выявить тенденции в энергетике и определить необходимость технологических прорывов.
It has shown the energy trends and need for technological breakthroughs.
Этот продукт стал технологическим прорывом.
It's a technical breakthrough.
Добиваться технологических прорывов компании помогает интеграция академической науки в производство,
Toachieve a technological breakthrough, the company benefits from tight links between academic science
Во многих из этих отраслей достигнуты крупные технологические прорывы; однако масштабы этих технологий
In many of these industries, major technological breakthroughs have been achieved;
Президент Назарбаев делает ставку на модернизацию экономики за счет технологического прорыва.
President Nazarbayev puts emphasis on economic modernization through technological breakthrough.
Программа также инвестирует в открытие новых научных и технологических прорывов, а также на программную работу и пропаганду.
The program has also invested in the discovery of new scientific and technological breakthroughs as well as policy work and advocacy.
красивых мечт российской власти- мечта о российском технологическом прорыве.
most beautiful dream of Russia authorities- the dream of Russia's technological breakthrough.
В то же время отнюдь не очевидно, что все развивающиеся страны смогут воспользоваться открывающимися возможностями для осуществления технологического прорыва.
However, it is not certain that every developing country will be in a position to benefit from these opportunities for technological leapfrogging.
За последние 20 лет мир увидел больше технологических прорывов, чем за всю предыдущую историю человечества.
There have been more technological breakthroughs in the past twenty years than in the whole history of mankind.
Эти два технологических прорыва обеспечили, на длительное время, вхождение России в число промышленных стран- лидеров,
These two technology breakthroughs enabled Russia to enter on the list of industry-leading countries and made a great
будут направлены на обеспечение инновационного и технологического прорыва.
will be aimed at ensuring innovative and technological breakthrough.
Ежедневные технологические прорывы в самых разных областях заставляют всех ускорять темп, и России нужно быть частью этого движения.
The daily technological breakthroughs in such a wide variety of areas have forced everyone to pick up the pace, and Russia needs to be a part of this movement.
Посвящается смотреть технологические прорывы и бесконечное количество творчества,
Dedicated to watch technology breakthroughs and an endless supply of creativity,
Однако некоторые из ее технологических прорывов защищены патентами
However, some of its technological breakthroughs are protected
Посвящается смотреть технологические прорывы и бесконечное количество творчества,
Dedicated to watch technology breakthroughs and an endless supply of creativity,
Стремительное развитие научно-технического прогресса и технологические прорывы современности подталкивают глобальное общество изыскивать способы адаптации к структурным изменениям в экономике,
Rapid scientific and technical advances and modern technological breakthroughs have encouraged the global community to seek ways of adapting to structural economic,
Результатов: 42, Время: 0.0429

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский