ТОЛЬКО ТЕПЕРЬ - перевод на Английском

except now
только теперь
только сейчас
just now
только сейчас
просто теперь
only then
только тогда
только потом
только затем
только так
лишь после
только после этого
только в случае
тут только
только теперь
то только

Примеры использования Только теперь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Только теперь.
Чего только теперь не делают в душе!
There's nothing you can't do in the shower!
И только теперь она говорит мне, что это не имеет значения.
Only now she tells me it doesn't matter anyway.
Только теперь, мы еще и пишем их.
Only now, we're also writing it.
Да, только теперь я начинаю задумываться, что с тобой не в порядке.
Yeah, but now you make me wonder what's wrong with you.
Только теперь. не спеши.
Only this time. take your time..
Все еще продает оружие, только теперь он называет себя" интервентом.
Still selling weapons, only now he calls himself a-a"interventionist.
Только теперь она, наконец, верит.
It is only now that she finally believes.
Только теперь ты только мой сын.
Only now you are completely my son.
Только теперь о тех, которых я завел здесь.
Only now they're the ones I made here.
Только теперь, в конце… ты понял.
Only now, at the end… do you understand.
Только теперь можно смело приступать к моделированию.
Only now we bravely can get down to modeling.
Только теперь ты имеешь дело с Ловцом.
Only now you're dealing with the Catch.
Да, только теперь она пытается шантажировать меня.
Yeah, but now she's blackmailing me.
Мы- только теперь.
We are alone now.
Я понял это только теперь.
I just figured that out now.
Только теперь, я не знаю, чего я хочу,
Except now I don't know what I want,
Ты угроза, ты не задумываешься, кому ты вредишь, только теперь ты делаешь это с луком и стрелами вместо трастовых фондов и яхт.
You're a dangerous menace who doesn't care about who he hurts, except now you're doing it with bows and arrows instead of trust funds and yachts.
Пусть только теперь кто-нибудь скажет, что есть кто-то счастливее меня.
Just now someone will say,
Ну, это было бы поэтично, только теперь он не скажет нам, какова остальная часть плана?
Well, that would be poetic, except now he can't tell us what the rest of his plan was, now, can he?
Результатов: 200, Время: 0.043

Только теперь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский