ТОРЖЕСТВЕННЫЕ - перевод на Английском

solemn
торжественно
священный
торжественное
официальное
commemorative
памятные
торжественное
юбилейные
мемориальных
памяти
коммеморативных
посвященной
ceremonial
церемониальный
церемония
церемониал
парадный
торжественное
обрядовых
ритуальных
обрядов
gala
гала
торжественный
праздничный
праздник
вечер
прием
торжестве
раут
grand
гранд
большой
грандиозный
гран
грэнд
главный
великого
штук
тысяч
торжественное
celebratory
праздничный
торжественные
festive
праздничный
торжественных
праздника
праздничность
special
специальный
особенный
особое
commemorations
празднование
ознаменование
память
проведение
мероприятие
поминовения
связи
торжественное заседание
случаю
памятных
celebrations
празднование
праздник
торжество
проведение
честь
праздничный
ознаменование
празднество
чествование
мероприятие

Примеры использования Торжественные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чума выживших практикуется торжественные и искренние общественных молитв.
Plague survivors practiced solemn and sincere public devotions.
Как проходили торжественные обряды в древнегреческом храме?
As was held in the solemn rites of a Greek temple?
Торжественные заявления членов Комиссии.
Solemn declaration by the members of the Commission.
Митрополит Почаевский Владимир возглавил торжественные пасхальные службы в Свято- Успенской Почаевской лавре.
Metropolitan Vladimir of Pochaev led solemn Easter services at the Holy Dormition Pochaev Lavra.
Торжественные песни, принятые на ветру.
The solemn songs, taken by the wind.
Торжественные заявления новых членов Комитета.
Solemn declaration by the new members of the Committee.
Крестные ходы и другие торжественные мероприятия церкви
Cross courses and other solemn actions of church
II. Торжественные заявления 5 2.
II. Solemn declarations 5 2.
Здесь происходит самые важные и торжественные события.
Here the most important and solemn events are held.
Однако этого не произойдет, если мы просто будем произносить торжественные речи.
But this will not result from mere solemn statements.
концерты и торжественные мероприятия.
concerts and solemn events.
Торжественные военные и религиозные церемонии у могилы неизвестного солдата.
The solemn military and religious rites at the tomb ofthe unknown.
Проводятся торжественные премьеры.
Otakon Events Premieres.
В такие торжественные дни, как банкет,
In such days of celebrations as banquet, wedding,
где происходили торжественные церемонии.
wherein formal receptions were held.
Наши музыкальные редакторы создают для Вас наиболее актуальные, самые торжественные и безумно красивые музыкальные сборники.
Our music editor create for You the most relevant and the most solemn and insanely beautiful music collections.
Специальные торжественные заседания Генеральной Ассамблеи в ознаменование пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций резолюция 49/ 11 Генеральной Ассамблеи.
Special Commemorative Meeting of the General Assembly for the Fiftieth Anniversary of the United Nations General Assembly resolution 49/11.
В 15. 30 в Доме культуры« Мир» начнутся торжественные мероприятия, посвященные 56- й годовщине со дня образования ОИЯИ.
The beginning of the ceremonial events devoted to the 56th anniversary of the foundation date of JINR is set at 15.30 in the Cultural Center"Mir.
Ряд информационных центров и служб Организации Объединенных Наций организовали семинары, торжественные встречи и заседания за" круглым столом" по вопросу о Палестине.
Several United Nations information centres and services organized seminars, commemorative meetings and round-tables on the question of Palestine.
В 2013 году торжественные мероприятия были посвящены борьбе с расизмом в спорте, особенно в футболе.
In 2013, the commemorative event focused on racism in sports, with a special focus on football.
Результатов: 284, Время: 0.0677

Торжественные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский