THE SOLEMN - перевод на Русском

[ðə 'sɒləm]
[ðə 'sɒləm]
торжественной
solemn
festive
ceremonial
official
commemorative
ceremonies
celebratory
inauguration
торжественное
solemn
commemorative
grand
ceremony
ceremonial
festive
gala
official
special
inaugural
торжественная
solemn
ceremonial
festive
grand
ceremony
commemorative
ribbon-cutting
gala
special
торжественного
solemn
commemorative
grand
ceremonial
festive
ceremony
gala
special
inaugural
celebratory

Примеры использования The solemn на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The solemn for the school day was also the day of opening a bust of blessed memory Andranik Margaryan placed in the school yard due to support of the benefactors, the RA Honorary doctors Karlen and Sona Yesayans.
Торжественный день для школы был знаменателен также открытием скульптуры Андраника Маркаряна содействием благотворителей, заслуженных врачей Карлена и Сары Есаян.
Speech delivered in the solemn annual meeting.
произнесенная в торжественном годичном собр.
visitors can climb to the fortress palace on horseback on the colorfully decorated elephants under the solemn salutatory sounds of the drums.
посетители могут подняться во дворец- крепость верхом на красочно украшенных слонах под торжественные приветственные звуки барабанов.
as indicated by his elegant fine-limbed figures and the solemn facial expressions of his woman and cloaked youths.
юношей с тонкими конечностями и торжественным выражением лица.
which forms the solemn religious procession.
по которой проходили торжественные религиозные процессии.
In past Friday the solemn rewarding of laureates of regional competition"The Best young scientist" 2012 took place.
В минувшую пятницу состоялось награждение лауреатов областного конкурса« Лучший молодой ученый» 2012 года.
On this day the of the solemn Global Energy Prize Awards ceremony will take place,
В этот день состоится торжественная церемония вручения премии« Глобальная энергия», а вечером- торжественный прием
The European Union salutes the African Union on the historic occasion of the solemn launching of the Peace and Security Council in
Европейский союз поздравляет Африканский союз с историческим событием-- официальным началом работы в АддисАбебе 25 мая 2004 года,
At the beginning of the solemn Holy Mass, Bishop Stanislav Shyrokoradiuk,
В начале торжественной Мессы епископ Станислав Широкорадюк,
After the solemn awarding ceremony held in the NKR President's residence in the Renaissance Square of Stepanakert the RA NA President
После торжественной церемонии награждения в резиденции Президента НКР на степанакертской площади Возрождения Председатель НС РА
The above statement by the Chinese Government once again reiterated the solemn unconditional undertaking by China not to be the first to use nuclear weapons
В вышеизложенном заявлении китайского правительства вновь подтверждено торжественное и безоговорочное обязательство Китая не применять ядерное оружие первым, а также не применять
Congratulating those present on Vazgen Sargsyan's birthday and the solemn swearing ceremony Defence Minister Vigen Sargsyan praised the work f the Yerkrapah Volunteers as keeping Sparapet's memory alive and bringing up a
Поздравив присутствующих по поводу дня рождения Национального Героя Армении, Героя АрцахаВазгена Саргсяна и торжественной церемонии приведения к присяге юных еркрапа, министр обороны Армении Виген Саргсян высоко оценил деятельность добровольцев« Еркрапа»
Under the solemn"Amen", Vyacheslav Smotkin,
Под торжественное« Амен»,
has held the solemn laying of the capsule symbolizing the start of construction of a solar power plant,
состоялась торжественная закладка капсулы, символизирующей начало строительства самой большой в Центральной Азии
a bishop celebrates almost the entire first half of the Solemn High Mass until the offertory at the cathedra,
епископ служит почти всю первую половину Торжественной мессы( до оффертория) на кафедре( часто упоминается
The solemn Eucharistic concelebration is a moment of great ecclesial communion with the pastor of the diocese invoking the Holy Spirit
Торжественное Евхаристическое сослужение- это момент великого церковного общения с пастором епархии, призывающим Святого Духа,
said the Deputy Prime Minister of Ukraine for Euro 2012 Borys Kolesnikov during the solemn welcome at the International Forum"AEROFORUM.
заявил Вице-премьер-министр Украины по вопросам Евро- 2012 Борис Колесников во время торжественного приветствия на Международном форуме" AEROFORUM.
encompasses an enormous variety of styles and moods, from the solemn and sacred to the frivolous.
включает в себя большое разнообразие стилей и форм исполнения, от торжественной разновидности до достаточно фривольной.
in the day of the Lord's Ascension in the church of Christ the Saviour in Moscow took place the solemn signing of the Act of Canonical Communion between the Russian Orthodox Church Abroad
въ день Вознесенія Господня, въ Храмѣ Христа Спасителя въ Москвѣ состоялось торжественное подписаніе Акта о каноническомъ общеніи между Русской Православной Церковью Заграницей
during the Great Jubilee of the Year 2000, the Church celebrated the solemn penitential liturgy in Saint Peter's,
во время Великого Юбилея 2000 года Церковь совершала торжественный покаянный обряд в соборе святого Петра,
Результатов: 56, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский