Примеры использования Традиционная форма на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Как эти новые инструменты дополняют более традиционные формы коммуникации( радио, телефонная связь, телевидение)?
Участие молодежи в традиционных формах представительной демократии очень низкое.
Укрепление традиционных форм урегулирования споров.
Традиционными формами взаимодействия стали брифинги
Традиционные формы экономики и управления культурным наследием.
В некоторых районах традиционные формы землепользования были возрождены или возрождаются.
В ней признаются традиционные формы организации и правосудия коренных народов.
Изменяются и традиционные формы семьи.
Проблема интеграции компьютерного тестирования и традиционных форм педагогического контроля// Высшее образование сегодня.
Заседание I- Интеграция традиционных форм управления в усилия по борьбе против расизма.
Предоставления традиционных форм компенсации.
Традиционные формы собственности и культурного выживания.
Большинство традиционных форм христианской религиозной жизни не допускает женатые пары.
Традиционные формы балласта, перевозимые внутри корпуса были камни или песок.
Более того, некоторые традиционные формы воспитания часто заводят в неправильном направлении, что касается питания.
Вообразите, что интеллектуальная реклама дважды более эффективна чем традиционные формы поощрения.
Изначально церкви возводились только из дерева в традиционных формах древнерусского зодчества.
Методы, основанные на высокой технологии, дополняют и усиливают традиционные формы образования, не заменяя их.
В работе архивистов присутствуют все традиционные формы использования документов.
Кроме того, попрежнему важное значение придается традиционным формам работы по связям с общественностью.