ТРАДИЦИОННАЯ ФОРМА - перевод на Английском

traditional form
традиционной форме
традиционном виде
traditional shape
традиционная форма
traditional way
традиционный образ
традиционный способ
традиционный уклад
традиционном стиле
традиционном пути
традиционная форма

Примеры использования Традиционная форма на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как эти новые инструменты дополняют более традиционные формы коммуникации( радио, телефонная связь, телевидение)?
How do these new tools supplement more traditional forms of communication(radio, telephone, television)?
Участие молодежи в традиционных формах представительной демократии очень низкое.
Participation of youth in traditional forms of representative democracy is very low.
Укрепление традиционных форм урегулирования споров.
Strengthening the traditional forms of settling disputes.
Традиционными формами взаимодействия стали брифинги
The traditional forms of interaction have become the briefings
Традиционные формы экономики и управления культурным наследием.
Traditional forms of economy and cultural heritage management.
В некоторых районах традиционные формы землепользования были возрождены или возрождаются.
In certain areas traditional forms of land use have been or are being revived.
В ней признаются традиционные формы организации и правосудия коренных народов.
It recognizes traditional forms of organization and justice of indigenous peoples.
Изменяются и традиционные формы семьи.
The traditional forms of family are changing.
Проблема интеграции компьютерного тестирования и традиционных форм педагогического контроля// Высшее образование сегодня.
Problem of integration of computer testing and traditional forms of pedagogical control.
Заседание I- Интеграция традиционных форм управления в усилия по борьбе против расизма.
Session I- Integrating traditional forms of governance with efforts to combat racism;
Предоставления традиционных форм компенсации.
Traditional forms of compensation.
Традиционные формы собственности и культурного выживания.
Traditional forms of ownership and cultural survival.
Большинство традиционных форм христианской религиозной жизни не допускает женатые пары.
Most traditional forms of Christian religious life do not admit married couples.
Традиционные формы балласта, перевозимые внутри корпуса были камни или песок.
Traditional forms of ballast carried inside the hull were stones or sand.
Более того, некоторые традиционные формы воспитания часто заводят в неправильном направлении, что касается питания.
Additionally, some traditional patterns of upbringing often end up in the wrong nutritional direction.
Вообразите, что интеллектуальная реклама дважды более эффективна чем традиционные формы поощрения.
Imagine that intelligent advertising is twice more effective than traditional forms of promotion.
Изначально церкви возводились только из дерева в традиционных формах древнерусского зодчества.
Originally the church was built only of wood in traditional forms of ancient Russian architecture.
Методы, основанные на высокой технологии, дополняют и усиливают традиционные формы образования, не заменяя их.
High-technology methods complement and enhance traditional forms of education, while not replacing them.
В работе архивистов присутствуют все традиционные формы использования документов.
In work of archivists there are all traditional forms of use of the documents.
Кроме того, попрежнему важное значение придается традиционным формам работы по связям с общественностью.
In addition, the traditional forms of public relations work will continue to be important.
Результатов: 41, Время: 0.0498

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский