ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР - перевод на Английском

transnational nature
транснациональный характер
транснациональной природы
transnational character
транснациональный характер
transnational dimension
транснациональный аспект
транснациональный характер
транснациональное измерение
транснациональные масштабы
транснациональных проявлениях
transnational in scope
транснациональный характер
transnationality
транснациональности
транснациональный характер
transnational dimensions
транснациональный аспект
транснациональный характер
транснациональное измерение
транснациональные масштабы
транснациональных проявлениях

Примеры использования Транснациональный характер на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Транснациональный характер многих из этих систем затрудняет отдельным государствам- членам эффективное осуществление регулирования,
The transnational character of many of these systems makes it difficult and ineffective for single Member States to regulate,
Признавая транснациональный характер проб- лемы наркотиков
Recognizing the transnational nature of the drug problem
Отмечался также транснациональный характер коррупции, включая ее связи с международной экономикой,
The transnational dimensions of corruption, including its links to the international economy,
С глубокой обеспокоенностью признавая, что транснациональный характер так называемого Исламского государства Ирака
Recognizing with grave concern that the transnational character of the so-called Islamic State in Iraq
При этом также можно получить основную информацию, подтверждающую существование возможных потоков незаконного оборота, его транснациональный характер, маршруты, формы и методы.
It also provides essential information for confirming the existence of possible trafficking flows and their transnational dimension, routes, patterns and modalities.
имеются проблемы, носящие глобальный и транснациональный характер.
triangular cooperation are those that are global and transnational in scope.
Глобальное исследование по огнестрельному оружию: транснациональный характер и маршруты незаконного оборота огнестрельного оружия CTOC/ COP/ 2014/ CRP. 2.
Global study on firearms: the transnational nature of and routes used in trafficking in firearms CTOC/COP/2014/CRP.2.
В некоторых случаях существующие угрозы приобретают транснациональный характер, выходя за рамки возможностей отдельных государств
In some instances, threats acquire transnational dimensions that go beyond the capacities of individual Governments
9 из которых имели транснациональный характер.
including 9 of a transnational character.
Помимо это- го, в ней был признан транснациональный характер этой проблемы и установ- лен принцип общей ответственности.
Furthermore, it recognized the transnational nature of the problem and instituted the principle of shared responsibility.
Транснациональный характер организованной преступности
The transnational nature of organized crime
Отмечая транснациональный характер органи- зованной преступности
Noting the transnational nature of organized crime
Он подчеркнул, что транснациональный характер современного предпринимательства затрудняет надлежащее регулирование его деятельности любым отдельно взятым государством.
He stressed that the transnational nature of modern business made it difficult for any one State to regulate business properly.
Транснациональный характер таких вопросов, как нищета,
The transnational nature of issues such as poverty,
Выводы: полученные ответы и примеры подтверждают транснациональный характер незаконной торговли табаком.
Conclusions: The answers and case study provided confirms the transnational nature to be ascribed to the illicit trade in tobacco.
Поскольку деятельность организованных преступных групп приобретает все более транснациональный характер, государства- члены должны учиться эффективно сотрудничать в области предупреждения тяжких видов преступности и борьбы с ними.
As organized criminal groups become increasingly transnational in nature, Member States must learn to cooperate effectively in order to prevent and combat serious crime.
Сложный и транснациональный характер новых возможностей для совершения преступлений требует определенного уровня материально-технического обеспечения и организации.
The complexity and cross-border nature of new criminal opportunities requires a certain degree of logistics and organization.
Многие из серьезных проблем, с которыми сталкиваются дети, носят транснациональный характер, и для их решения требуется участие всего международного сообщества.
Many of the serious problems affecting children were transnational in nature and required a joint approach by the international community.
Транснациональный характер незаконного ввоза мигрантов также создает ряд проблем в деле уголовного преследования лиц, занимающихся такой деятельностью.
The transnational nature of smuggling of migrants also poses several challenges to the prosecution of migrant smugglers.
Кроме того, эти преступления нередко имеют транснациональный характер, так как контрафактные товары нелегально провозятся через национальные границы.
Moreover, it is a crime that often takes on a transnational dimension as counterfeit goods are smuggled across national borders.
Результатов: 301, Время: 0.0493

Транснациональный характер на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский