Примеры использования Трансформируют на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
распространение ненасильственных массовых социальных движений, трансформируют политическую культуру современных обществ всего мира.
например распространение ненасильственных массовых движений, трансформируют политическую культуру современных обществ во всем мире.
Организация Объединенных Наций должна сосредоточить свои усилия на изменении менталитета, с тем чтобы международное сообщество получило более глубокое понимание того, каким образом ИКТ трансформируют социальный контекст.
в основе которых лежат принципы Всеобщей декларации прав человека, трансформируют отдельных людей общины и общества.
По мнению участников встречи, искусственный интеллект- это одно из тех направлений, где могут появиться прорывные технологии, которые трансформируют окружающее.
присутствие- качества, которые трансформируют качество вашей жизни.
платежи быстродействующих, которые трансформируют значение обмена пути Интернета трансформируется обмен информации.
принимают отрицательную карму и трансформируют ее.
они с помощью ее силы трансформируют все механизмы Земли
совместных действий, которые трансформируют ключевые логистические процессы в рассчитанные на удовлетворение интересов потребителей операции путем электронного обмена данными и передачи знаний и информации между участниками цепочек поставок.
которые облегчают реформы, трансформируют общество и позволяют Беларуси приблизиться к ЕС,
Вполне вероятно, у криптовалют есть все шансы стать платежным средством номер один в мире, которые полностью заменят банкноты и трансформируют глобальную экономику,
Писатель Entertainment Weekly Ли Гринблатт заметил, что ремиксы« усиливают уже энергичные песни, такие как' Toxic' и' Me Against the Music' до мозговзрывающих уровней синтезаторного ускорения», и трансформируют« печальные медленные треки' Everytime' и' Don' t Let Me Be the Last to Know' в хай- энерджи взрыв.
и таким образом трансформируют САДК в сообщество, основывающееся на общем опыте и чаяниях.
Именно потому что миротворцы представляют Совет Безопасности на местах и трансформируют его решения в конкретные дела, необходимо усилить трехстороннее сотрудничество Совета Безопасности,
Технологические сети трансформируют традиционную схему развития,
Эти руководящие принципы трансформируют международные нормы, стандарты
Эксперты трансформируют оценку боевого ущерба в детальный анализ в рамках" заключения об эффективности боеприпасов", исходя из которого государство- респондент может формулировать соответствующие принципиальные ответы в соответствии со своими международными обязательствами.
Но именно отсутствие опыта, который дает возможность применять волатильность международного валютного рынка в собственных целях, трансформируют банальную торговлю в« довольно опасное начинание»
через 90 лет технологии и образ жизни, которые еще не представляются сегодня, трансформируют общество и восприятие энергии.