Примеры использования Тратятся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В основном средства в ВС РФ тратятся на ремонт и модификации старых типов вооружений
речь заходит об определении того, каким образом и на что тратятся ресурсы.
будьте осторожны, чтобы не работать без каких-либо, потому что зомби тратятся и вы будете вынуждены начать все сначала.
Информируют ли респондентов, на какие нужды тратятся деньги, которые собираются за питьевую воду Диаграмма 42.
Энергии духа, вместо того, чтобы увлекать его вверх, тратятся на падения и подъемы.
Очень часто деньги тратятся на вещи, которые на первый взгляд кажутся необходимыми,
Ресурсы, которые в настоящее время тратятся на вооружения, можно было бы использовать,
каждый год семьсот миллиардов долларов тратятся на войну.
Огромные суммы тратятся на миротворческие операции,
Все заработанные деньги тратятся на развитие территории
оперирования компании на AIM в целом значительно ниже по сравнению с расходами, которые тратятся на Официальной площадке Официальный список компаний.
дает возможность знать, как и на что тратятся благотворительные деньги.
Никто не имеет четкого представления и не контролирует, каким образом тратятся деньги, полученные от пожертвований и кредитов, но эти средства просто-напросто исчезают.
Указывалось, что переводы тратятся как на потребление, так и на инвестиционные цели,
Другим фактором является качество Анавар, потому что это может сделать большое различие в выборе, если ваш доход генерируется трудно тратятся тщательно.
Они содержат так называемые сложные углеводы, которые тратятся медленно и надолго оставляют ощущение сытости.
По оценкам, 8- 10% национального бюджета на нужды здравоохранения тратятся на жертв дорожно-транспортных происшествий,
я часто говорю, что сбережения находятся на Востоке, а тратятся они на Западе.
более 1, 5 млн. долл. США тратятся на три недели, в течение которых проходит сессия Комиссии.
миллиарды долларов тратятся в отрасли потери веса.