Примеры использования Трясины на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Доступ ее товаров и услуг к рын- ку является непременным условием для подъема Бангладеш из трясины продовольственного, топлив- ного,
где за последние 20 лет 500 миллионов человек вытянули из трясины абсолютной нищеты, показывает, что рост жизненно важен для уменьшения нищеты
нежность исходят от милого образа, способного, как свет среди непроглядной тьмы, спасти из трясины существования в жестоком мире, сотворенном нами самими, любого молящего Ее о помощи.
которые помогли 30 миллионам человек выбраться из трясины бедности и способствовали развитию процветающей экономики.
за международный порядок и социальное устройство, которые позволили бы им выбраться из трясины недоразвитости, нищеты
это дает нам сделать шаг вперед, чтобы выйти из этой трясины, и, на самом деле, потенциально принять меры.
очень мало сделано для выполнения многих соглашений, которые являются критически важными для того, чтобы вытащить бедных из трясины нищеты и недостаточного развития.
внутренние поверхностные воды( C); болота, трясины и низинные болота( D);
Словакия), Трясины Северной Ливонии( Эстония,
Земля стала трясиной, небо- глыбой тяжелой.
Веснушчатая Трясина, Страна Поэзии,
Как стремление к духовному подменивается трясиной материального мира?
Я погряз в глубокой трясине, где не на что встать.
Мы сейчас в непролазной трясине.
И это случится оно на лягушачьей трясине!
Его прошлое превращается в трясину и провоцирует интерес к себе.
Если мы в трясине, я предположил что мы и в болоте.
Что за страшное слово- трясина.
Я бы сразу бросил тебя головой вниз в Трясину Вечной Вони.
Ты в курсе, что Вашингтон построен на трясине, да?