MIRES - перевод на Русском

['maiəz]
['maiəz]
болота
swamps
marshes
bogs
mires
wetlands
moors
marshlands
fens
glades
morass
трясины
quagmire
mire
morass
bog
of the swamp
болот
swamps
marshes
wetlands
bogs
mires
fen
marshlands
moors
moorland
swamplands
болотами
swamps
marshes
bogs
mires
wetlands
marshland

Примеры использования Mires на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sé infiel y no mires con quién(1985)
Sé infiel y no mires con quién( 1985)
Once widespread across temperate Europe, mesotrophic fen mires have almost disappeared in the twentieth century as a result of drainage, land reclamation, peat extraction,
Когда-то широко распространенные в регионах Европы с умеренным климатом низинные болота мезотрофного типа практически исчезли в двадцатом веке в результате осушения,
transitional mires and raised bogs.
переходные болота и выпуклые болота..
different types of mires, rivers and small lakes,
различные виды болот, рек и небольших озер,
surrounded by forests, mires and lakes.
окруженных лесами, болотами и озерами.
the descendants of James eventually purchased a farm White Mires, where the company is located today.
потомки Джеймса в конце концов приобрели ферму Уайтмирес, где и сегодня располагается предприятие.
coastal habitats(B); inland surface waters(C); mires, bogs and fens(D);
внутренние поверхностные воды( C); болота, трясины и низинные болота( D);
North Livonian mires(Estonia, Latvia);
Словакия), Трясины Северной Ливонии( Эстония,
especially in areas where the density of peat and mires is highest, as well as from insufficient municipal wastewater treatment,
особенно в районах наибольшей плотности торфяников и болот, а также недостаточной очисткой городских сточных вод и в некоторых случаях трудностями с удалением
especially in areas with a high density of peat and mires.
особенно в районах, где много торфяников и болот.
Deliver me out of the mire, And let me not sink;
Вытащи меня из трясины, чтобы я не утонул.
Deliver me out of the mire, and don't let me sink.
Вытащи меня из трясины, чтобы я не утонул.
You have got to pull us out of this mire that we are wallowing in.
Ты должен вытащить нас из трясины в которой мы увязли.
Really mired in Thirties radicalism.
Совсем погрязли в радикализме тридцатых годов.
Next time, Mire, next time.
В следующий раз, Миро, в следующий раз.
Mired in the ruins of what might have been.
Находятся посреди руин того что могло бы быть.
Rahma Mire' infant-- 1 day old.
Рахма Мире младенец, 1 день от роду.
I sink in deep mire where there is no footing;
Я погряз в глубокой трясине, где не на что встать.
He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes.
Он бросил меня в грязь, и я стал, как прах и пепел.
And Godhead pent in the mire and the stone.25.
И Божество замуровано в грязи и в камне.*.
Результатов: 44, Время: 0.0617

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский