ТУРЕЦКОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО - перевод на Английском

turkish government
правительство турции
турецкое правительство
турецкие власти
government of turkey
правительство турции
турецкое правительство

Примеры использования Турецкое правительство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я настоятельно призываю Вас использовать все Ваше влияние, для того чтобы турецкое правительство воздержалось от действий, которые еще более осложняют
I strongly appeal for you to exert your influence over the Turkish Government to refrain from actions which aggravate the already tense atmosphere
В своем письме от 5 мая 1995 года на имя Постоянного представителя Турции при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Специальный докладчик просил турецкое правительство оказать ему содействие в посещении Турции.
By a letter dated 5 May 1995 addressed to the Permanent Representative of Turkey to the United Nations Office at Geneva, the Special Rapporteur sought the cooperation of the Turkish Government for a visit to Turkey.
принятой Европейским парламентом 18- го июня 1987 года отмечено, что турецкое правительство должно обратить внимание на язык, культуру,
1987 the Council of Europe adopted a Decree demanding from the Turkish government to pay attention to and take care of the Armenian language,
высказали угрозы в адрес Греции и Кипра, мое правительство поручило мне довести до Вашего сведения, что турецкое правительство продолжает придерживаться провокационной позиции и своей методичной практики высказывания угрозы
my Government has instructed me to bring to your attention the continuing provocative attitude of the Turkish Government and its systematic practice of threatening the use of force in connection with Greek-Turkish relations
Малбим вчинил жалобу на преследования турецкому правительству в Константинополе, но это не помогло.
Malbim went to Constantinople and complained to the Turkish government, but obtained no satisfaction.
Мы предложили турецкому правительству сформировать подобную комиссию,
We asked the Turkish government to have this committee
Все расходы, связанные с осуществлением этих программ профессиональной подготовки, финансируются турецким правительством.
All costs of the training programmes are funded by the Turkish Government.
Он, кажется, единственный не мусульманин в турецком правительстве.
It seems he is the only not Muslim in the Turkish government.
Он поддерживается турецким правительством.
It is maintained by the Turkish government.
Ноября Германия передала крейсер в собственность турецкого правительства.
The German navy formally transferred ownership of the vessel to the Turkish government on 2 November.
Курдский вопрос- один из крайне важных и трудноразрешимых для турецкого правительства.
The Kurdish issue is one of the very important and tough problems for the Turkish government.
Открытое письмо турецкому правительству касательно дела Кемаля Ордека.
An Open Letter to Turkish Authorities regarding Kemal Ördek case.
БОТАС была создана турецким правительством в 1974 году для выполнения этих функций.
BOTAS was established by the Government of Turkey in 1974 to perform these functions.
Был в списке« неблагонадежный людей» турецкого правительства.
He was in the"unreliable persons" list of Turkish authorities.
Действия турецкого правительства не могут способствовать обеспечению мира и стабильности в этом районе,
What the Turkish Government is doing cannot contribute to ensuring peace
Заявления президента Денкташа и должностных лиц турецкого правительства в отношении членства в ЕС являются" словом, обращенным к мудрым",
The statements made by President Denktaş and the Turkish Government officials regarding membership in the EU are"a word to the wise",
Закон, принятый в феврале 2014 года, неоспоримо свидетельствует о вмешательстве турецкого правительства в четырехлетнюю тяжбу между Socar и Buhar Enerji с целью урегулирования спора в пользу SOCAR.
A law passed in February 2014 makes it quite obvious that the Turkish government is intervening to resolve the four-year-long legal dispute between Socar and Buhar Enerji- in SOCAR's favor.
Администраторы высокого уровня в турецком правительстве хорошо осведомлены о необходимости повышения национальной информационной безопасности.
The awareness of high-level executives of the Turkish Government about the need to increase national information security is well established.
Война представила турецкому правительству удобную возможность для осуществления геноцидальной программы
The war provided the Turkish government with a perfect opportunity for fulfilling their genocidal program
Он рекомендовал турецкому правительству оказать помощь губернатору провинции Ван
He recommended that the Turkish Government assist the Governor of Van
Результатов: 230, Время: 0.0483

Турецкое правительство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский