Примеры использования Тщетной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
без которых любая надежда на национальное возрождение будет тщетной.
христианская вера становится тщетной.
Представитель киприотов- греков в тщетной попытке переложить на других ответственность за возникновение
Попытки возложить на Азербайджан ответственность за все нарушения являются частью целенаправленной, но тщетной политики Армении, призванной отвлечь внимание международного сообщества от тяжелой
исследую влияние цемента на человеческое тело в тщетной надежде, что меня кто-то спросит.
Можно ожидать тщетной попытки построения экономической автаркии,
называемая болезнью по имени« старость» заставляет нас все активнее делать упражнения на кресте в тщетной надежде как следует вдохнуть не испытывая боли и скованности.
Вскоре после того как два вида динозавров в тщетной попытке выжить мигрировали в воду,
К сожалению, мы наблюдаем продолжение печальной и тщетной тенденции использовать помощь в этой области в качестве награды за политическую уступчивость и покладистость, что делает ее недоступной для тех стран, правительства которых представляются<< неудобными.
также демонстрирует, что любая дополнительная жалоба была бы тщетной и не имела бы никаких шансов на успех.
Ассамблее экономические цифры и показатели в сравнении с кипрско- турецкой экономикой в тщетной попытке доказать, что изоляции не существует.
съемку этого выдающегося фильма, ему удалось показать солдат, которые сражались на всех сторон этой тщетной войны- фиаско.
Оратор напоминает представителю Японии, что любая попытка его страны скрыть эти неблаговидные действия будет тщетной и никоим образом не поможет ей уйти от серьезной ответственности перед лицом международного сообщества.
мечта основателей Организации Объединенных Наций не стала тщетной.
которые в конечном счете могут израсходовать значительные ресурсы в тщетной попытке привлечь тот или иной проект.
Эта практика оказалась тщетной, потому что подлинный мир может быть достигнут не на основе создания психологических
Данный проект резолюции является еще одной тщетной попыткой Саудовского режима
Кроме того, заявитель утверждает, что подача жалобы в отношении пыток в Верховный суд в рамках процедуры пересмотра дела в порядке надзора была бы тщетной, поскольку Д. Т., который был осужден вместе с заявителем,
Что касается утверждения заявителя о том, что подача в Верховный суд ходатайства о пересмотре дела в порядке надзора была бы тщетной, поскольку такое ходатайство, поданное Д. Т.,
достигая такой степени абсурдности, которая не позволит Судану и на этот раз добиться успеха в своей тщетной попытке ввести в заблуждение международную общественность.