ТЫ ПОВЕРИЛА - перевод на Английском

you believed
ты веришь
вы считаете
поверить
вы полагаете
ты думаешь
тебя поверить
вы уверены
по вашему мнению
ты уверен
веруешь
you trusted
вы доверять
ты веришь
ты уповаешь
ты полагаешься
вы поверите
ты доверяшь
вам доверия
you believe
ты веришь
вы считаете
поверить
вы полагаете
ты думаешь
тебя поверить
вы уверены
по вашему мнению
ты уверен
веруешь

Примеры использования Ты поверила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И ты ей поверила?
Can we believe her?
Ты поверила ему?
И ты поверила?
You believe that?
И ты поверила?
And you believed that?
Для ритуала нужно, чтобы ты поверила, что Джона Константина можно спасти.
The ritual needs for you to believe that John can be saved.
Я хочу, чтобы ты поверила, что я могу быть независимой.
I want you to believe that I can be independent.
Кому бы ты поверила?!
Ты поверила каждому моему слову?
Did you believe every word I said?
Нет, но ты поверила в сию секунду.
No, but you believed it for a second.
Ты поверила в эти проделки с пироженным?
Do you believe that pie business?
Зачем им надо что бы ты поверила что ты их Оливия.
Why they needed you to believe that you were their Olivia.
А ты поверила.
And you believed me.
Мне нужно было, чтобы ты поверила мне.
I needed you to believe me.
Что я могу сделать, чтобы ты поверила мне?
What can I do to make you believe that?
Я тебе сказал, а ты не поверила.
You wouldn't believe me.
Мне нужно, чтобы ты поверила мне.
I need you to believe me.
И теперь мне надо, чтоб ты мне поверила.
I need you to trust me now.
Ну и кому бы ты поверила?
Well, who are you gonna believe?
Я не знаю, что еще мне нужно сделать, чтобы ты поверила.
I don't know what more I have to do to make you believe that.
Именно поэтому я здесь, чтобы ты поверила в это.
That's why I'm here, so that you will believe it.
Результатов: 64, Время: 0.0467

Ты поверила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский