ТЫ РАЗБУДИШЬ - перевод на Английском

you will wake
ты разбудишь
ты разбудешь
вы проснетесь
you're gonna wake up

Примеры использования Ты разбудишь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Тихо, ты разбудишь папу.
Quiet, you will wake up Dad.
Ты разбудишь соседей.
You will wake up the neighbours.
Да боже, ты разбудишь ребенка.
God, you're gonna wake the baby.
Кто знает, каких монстров ты разбудишь?
Who knows what monsters you will awaken?
Замолчи, Оливия, ты разбудишь миссис Рейн.
Shut up, Olivia, you will wake up Mrs. Rain.
Что она сделает, когда ты разбудишь своих?
What will she do when you wake your people?
И говори тише, ты разбудишь мальчика.
And keep your voice down, you will wake up the boy.
Ты разбудишь Хоуп и Бабулю,
You're gonna wake up Hope and Maw Maw,
Ты разбудила дракона и это гораздо серьезнее, чем ты себе представляешь.
You woke the dragon, and this is so much bigger than you realize.
Ты разбудил ее.
Now you woke her.
Ты разбудил меня, чтобы угостить орешками?
You woke me to offer me a peanut?
Ты разбудила меня из-за этого?
You woke me for this?
Ты разбудил нас ночью, дал нам один из твоих списков покупок.
You woke us in the night, gave us one of your shopping lists.
Ты разбудил драконов.
You woke the dragons.
Ты разбудил его, но не вступил во владение.
You woke him but you didn't take possession of him.
Ты разбудил Бабу из-за него?
You woke Baba forthat?
Ты разбудил меня на неделю раньше?
You woke me up a week early?
Хотя, это ты провалился в медвежью берлогу, и это ты разбудил медведя.
Although, you were the one who fell down the hole- and you woke the bear.
Ты мог сказать, что я тебя разбудила.
You could have said I woke you.
Прости, если я тебя разбудил.
Sorry if I woke you.
Результатов: 42, Время: 0.0982

Ты разбудишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский