ТЯНУЛСЯ - перевод на Английском

stretched
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
ran
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран

Примеры использования Тянулся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
коралловый риф, казалось, тянулся до глу- бины, по крайней мере, 45 метров.
the coral reef seemed to extend to at least 45 meters depth.
похищавшими людей с целью получения выкупа, который тянулся более пяти лет.
as had occurred in a recent trial of kidnappers, which had dragged on for more than five years.
15 метров в высоту от дна рва, окружавшего городские стены, и тянулся от них наружу на 30 метров.
which surrounded the city walls, and extended 30 meters from the external walls.
Его череп длиной от сорока до пятидесяти сантиметров нес низкий костяной гребень, который тянулся от основания черепа почти до клюва.
Its skull, forty to fifty centimetres long, bore a low bone crest that ran down from the base of the skull to halfway to the beak.
как струна,- тянулся от телевизора в дом через распахнутую переднюю дверь.
augmented by an extension, trailed back from the TV and through the open front door.
международного сотрудничества мир не может допустить, чтобы данный конфликт тянулся бесконечно долго.
international cooperation, the world cannot allow this conflict to go on indefinitely.
густой лес, который тянулся к востоку от Рейна через южную Германию
dense forest that stretched eastward from the Rhine River across southern Germany
Скалистый хребет был 18- м высоты и тянулся от точки расположенной всего лишь в 1. 100 метрах от Кабульских ворот до реки Джамна в 4. 8 км к северу от города.
The ridge was of hard rock, about 60 feet(18 m) high, and ran from a point only 1,200 yards(1,100 m) east of the Kabul Gate on the city walls to the Yamuna River 3 miles(4.8 km) north of the city.
мощеным проспектом шириной примерно 22, 5 метра( примерно соответствует ширине шестиполосного шоссе), который тянулся на юг от нынешнего местоположения Дамасских ворот,
was originally a paved avenue approximately 22.5 meters wide(roughly the width of a six lane highway) which ran southward from the site of the Damascus gate,
Стюарт переместил своих людей на новую позицию на хребет, который тянулся от Келлер- Фарм на юго-восток к кладбищу Моунт- Оливет- Семетери.
Chambliss's men into a new position on a ridge extending from the Keller Farm southwest of Hanover to Mount Olivet Cemetery southeast of town.
имевшим острый птичий беззубый клюв, длинным костяным гребнем, который начинался от высокой предчелюстной кости и тянулся назад по середине черепа, нависая над затылком.
which has a birdlike pointed beak, a long bony crest that starts with a tall premaxilla and goes back along the middle of the skull to form a point overhanging the rear of the skull.
лук тянулся, но не стрелять из, завоевания своей власти
is still Blue as Past","It's Hard to Say Tomorrow Wind","Singing is Flying Away from Me", he applied with an implicit technique of painting art and not described it fully, just as an arrow just on the string,">the bow was drawn out but not shooting out,
Запрещается тянуться над полотном, чтобы удалить отходы и обрезки.
Never reach over the blade to remove waste or off-cuts.
Фантастическая горная панорама тянется вдоль всего ландшафта.
A fantastic mountain panorama extends over the whole landscape.
Тянется годами, проходит большей частью к периоду полового созревания.
Lasts for years, is for the most part to the period of puberty.
Она тянется на тысячи километров, постепенно покатым склоном уходя вниз.
It extends for thousands of miles gradually sinking downwards.
И сколько тянутся эти тоннели?
How far do you think these tunnels go?
Шанкара тянется к шафрановой робе.
Shankara is drawn to the saffron robe.
Заболевание тянется дольше обычного гриппа,
The disease lasts longer than ordinary influenza,
Шрам тянется от мочки уха до шеи.
The scar extends through the lobe into the neck.
Результатов: 42, Время: 0.0783

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский