УВАЖАЮЩИЕ - перевод на Английском

respect
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
respecting
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
respects
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
respectful
уважительный
уважение
почтительный
уважающего
вежливым
почтительно
взаимоуважительного
соблюдение
уважительность

Примеры использования Уважающие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
независимые полицейские силы, уважающие права граждан,
an independent police force, which respects the rights of citizens,
По мнению эксперта, предлагаемый договор о развитии призван обеспечить, чтобы страны, уважающие права человека
The expert believed that the development compact proposal would ensure that countries that respect human rights
независимые полицейские силы, уважающие права граждан,
that an independent police force, which respects the rights of citizens,
европейские государства, уважающие европейские ценности
as European States which respect European values
который закрепляет современные стандарты работы полиции, уважающие права человека.
which sets out modern police standards that respect human rights.
они позволяют людям объединяться в политические группы, уважающие религиозные, духовные
as they enable people to organize themselves into political collectives that respect the religious, spiritual
другие соответствующие технологии, уважающие нашу культуру и традиции.
other appropriate technologies that respect our cultures and traditions.
подотчетные силы безопасности, уважающие принцип верховенства права.
accountable security forces that respect the rule of law.
парламенты мира, уважающие принципы, подлинные традиции парламентаризма,
Parliaments throughout the world will respect the principles and the genuine traditions of parliamentarianism
талантливые преподаватели, уважающие свой труд и свое время,
the talented teachers who respect their work and their time,
поощряющие ответственные инвестиции, уважающие права человека,
laws that encourage responsible investments, respect human rights,
новые голоса, уважающие и представляющие большую часть человечества,
that new voices, respecting and representing more of humanity,
право на образование, учитывающие и уважающие культурное многообразие,
to an education which is sensitive to and respects cultural diversity,
системы, уважающие людей, в рамках которых любая страна будет открыта для своих соседей.
in which people are respected and whereby a country can be open to its neighbours.
подотчетные силы безопасности, уважающие права человека,
accountable security forces that respect human rights,
подотчетные институты обеспечения безопасности, уважающие права человека,
accountable security institutions that respect human rights,
Было отмечено, что трибунал может никогда не стать универсальным, если он будет учрежден на основе договора, который с готовностью ратифицировали бы лишь государства, уважающие международное гуманитарное право,
The remark was made that the tribunal might never have a universal character if it were established under a treaty which only States respecting international and humanitarian law
осуществить в общих интересах компромиссные решения, уважающие права отдельных лиц
their relations with others, so that compromise solutions respecting the rights of individuals
Ты уважаешь не тех людей.
You respect the wrong people.
Уважаемый представитель России.
Distinguished representative of Russia.
Результатов: 48, Время: 0.0453

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский