УВЕЛИЧИЛИСЬ БОЛЕЕ - перевод на Английском

increased more
увеличиваются более
увеличение более
расти более
grew by more

Примеры использования Увеличились более на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
специализированных учреждений, увеличились более чем на 37 процентов-- с 470, 8 млн. долл.
specialized organizations increased more than 37 per cent:
За последние десять лет расходы на образование и здравоохранение увеличились более чем в восемь раз; уровень грамотности населения приблизился к 100%; в два раза уменьшилась материнская
Over a 10-year period, expenditures on education and health had risen more than eightfold; the literacy rate was now nearly 100 per cent;
При этом наибольшие темпы прироста в структуре обязательств Банка продемонстрировали средства, привлеченные у других банков, которые увеличились более чем в 2 раза( на 112, 37%), и по состоянию на 01. 01. 2012 составили 844,
The highest growth rates in the structure of the Bank's liabilities have been demonstrated by the funds raised from other banks, which have increased by more than in twice(by 112,37%)
с данными Рис. 7, следует признать очевидный факт- хотя размеры орошаемых площадей Кыргызстана за столетие увеличились более чем в два раза, но структура посевов практически не изменилась!
we should admit the obvious fact- although the size of the irrigated areas of Kyrgyzstan for a century has increased more than twice, but the cropping pattern has not changed much!
благодаря чему объемы производства увеличились более чем в два раза по сравнению с лучшими годами выпуска вагонов в бытность СССР.
due to which the volumes of production have increased more than twice compared to the best years of car production in the Soviet times.
За прошедшие пять лет( 2006/ 07- 2010/ 11 годы) бюджетные ассигнования в этом секторе увеличились более, чем на 200%; при этом объем средств, выделяемых на цели развития,
Budgetary allocations to the water sector have increased by more than 200 per cent in the last five years(2006/07 to 2010/11),
По оценкам МССБ, причиненные мятежниками потери среди гражданского населения увеличились более чем на 60 процентов по сравнению с тем же кварталом 2013 года
ISAF assesses that the number of insurgent-caused civilian casualties has increased by more than 60 per cent over the same quarter in 2013
средним уровнем дохода увеличились более чем в 10 раз: с менее 300 млн. долл. США в 1996 году до примерно 3, 5 млрд. долл. США в 2002 году.
middle-income countries has increased more than tenfold, from less than US$ 300 million in 1996 to an estimated US$ 3.5 billion in 2002.
В 2012 году национальные расходы страны на детей и подростков увеличились более чем на 90 процентов по сравнению с предыдущим годом,
In 2012, its national spending on children and adolescents had increased by more than 90 per cent over the previous year,
В 2008 году объемы изъятий марихуаны, произведенных государствами- членами Подкомиссии, увеличились более чем на одну четверть, главным образом за счет роста этих объемов в Египте, Исламской Республике Иран и Турции.
In 2008, seizures of cannabis herb effected by members of the Subcommission rose by more than one quarter, driven mainly by increases in Egypt, the Islamic Republic of Iran and Turkey.
доходы участников проекта увеличились более чем в 2 раза.
the income of project participants has increased more than 2 times.
ресурсов( 43 млн. долл. США в 2012 году), которые за последние семь лет увеличились более чем на 300 процентов.
resources($43 million in 2012), which have grown by more than 300 per cent in the past seven years.
СПИДом в странах со средним и низким уровнем дохода только в этом году увеличились более чем на 50 процентов.
that spending on HIV/AIDS in low- and middle-income countries increased by more than 50 per cent in this year alone.
маршрутов между Китаем и Европой 11 Мая 2017 Контейнерные перевозки в сообщении Китай- Европа- Китай увеличились более чем в 2 раза( с 581 до 1212 поездов) по итогам 2016 года.
Europe 11 May 2017 Container shipments in the China- Europe- China communication increased by more than 2 times(from 581 to 1212 trains) in 2016.
всех источников-- национальных бюджетов, двусторонней и многосторонней помощи и частного сектора-- увеличились более чем на 50 процентов в 2002 году и достигли прогнозируемой суммы в 2, 8 млрд. долл.
and the private sector-- increased by more than 50 per cent in 2002 to a projected $2.8 billion.
В прошлом году товарооборот увеличился более чем на треть.
Last year, trade increased by more than one-third.
Объем грузоперевозок аэропорта Домодедово увеличился более чем на 16.
Cargo traffic at Moscow Domodedovo Airport increased by more than 16.
В результате численность населения Казахстана увеличилась более чем на 1 млн. человек.
As a result, the population of Kazakhstan increased by more than 1 million.
Количество посетителей увеличилось более чем на 5 процентов по сравнению с прошлым годом.
The number of visitors increased by more than 5 percent compared to the last year.
При этом общая сумма карточных операций увеличилась более чем на 35.
Total amount of card operations increased by more than 35.
Результатов: 45, Время: 0.0488

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский