УГНЕТЕННЫМ - перевод на Английском

oppressed
угнетать
притесняют
угнетение
подавляют
downtrodden
угнетенных
забитого
обездоленным
depressed
нажмите
отожмите
угнетают
выжмите
снижению
в депрессию
repressed
подавлять
пресекать
пресечения
подавления
репрессий
репрессировать

Примеры использования Угнетенным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Под эгидой МДЖД было создано шесть секций по предотвращению насилия в отношении женщин, занимающихся оказанием юридической помощи угнетенным, ущемленным в правах женщинам,
Six VAW Prevention Cells have been established under DWA where legal assistance is provided to oppressed, destitute, abused women
давая надежду угнетенным и оказывая содействие проведению реформ.
in an even-handed manner, bringing hope to the oppressed and promoting reform.
обездоленным и угнетенным народом, испытывающим все большие страдания в его постоянной борьбе за осуществление его неотъемлемых прав человека,
dispossessed and oppressed people, suffering mounting hardships in their ongoing struggle to realize their inalienable human rights,
в результате подконтрольный человек становится больным, угнетенным или умирает.
which results in the patient becoming ill, depressed, or dying.
он вселял мужество и новые надежды самым угнетенным, бедным и слабым во всем мире, выражал свою жажду свободы
he transmitted fresh courage and hope to the oppressed, the poorest and the weakest throughout the world with a passion for freedom
В этой связи на Движение возложена миссия дать угнетенным и маргинализированным слоям более широкие возможности
To this end YUVA's mission is to empower the oppressed and marginalised by facilitating their organisations and institutions towards building
Посвятив книгу« угнетенным» и основываясь на личном опыте обучения взрослых бразильцев чтению
Dedicated to the oppressed and based on his own experience helping Brazilian adults to read
заявленной целью-« дать голос угнетенным и обезмолвленным женщинам Афганистана».
continues to"give voice to the deprived and silenced women of Afghanistan.
которые постоянно оказывают гуманитарную помощь в Палестине угнетенным, беженцам и вообще всем, кто в ней нуждается.
women who persevere in providing humanitarian assistance to the oppressed, to the refugees and to those in need in Palestine.
история всегда учила нас оказывать гостеприимство слабым, угнетенным и жертвам преследований.
to offer hospitality and express solidarity with the weak, the oppressed and the victims of persecution.
также между оккупированным, угнетенным и безоружным населением и израильской оккупационной армией-- четвертой наиболее мощной
and an occupied, repressed and unarmed population with the Israeli army of occupation,
цель которого состоит в оказании помощи угнетенным в Африке. 15 января 1982 года он был арестован в Гамбии сенегальскими солдатами якобы за то,
whose aim is to assist the oppressed in Africa. On 15 January 1982, he was arrested in Gambia by Senegalese soldiers,
я считаю своим долгом напомнить о том, что арабы в течение всей истории, начиная с падения Андалусии, предоставляли убежище угнетенным евреям.
I think it is my duty to recall that the Arabs throughout history have given refuge to oppressed Jews since the fall of Andalusia.
оказать всем нуждающимся или угнетенным, где бы они ни находились,
to provide all who are in need, or who are oppressed, with humanitarian aid,
он предоставляет выбор бедным и угнетенным; он требует справедливости для всех,
it provides an option for the poor and the oppressed; it demands justice for all
принадлежащие к угнетенным и обездоленным слоям общества в той
persons who belong to the downtrodden and the destitute strata of national
То есть он из угнетенного превратился в угнетателя?
So is he moving from the oppressed youth to the oppressors?
Угнетенные, спасенные храбрыми рыцарями.
The oppressed rescued by brave knights.
защитник угнетенных… в том числе и меня!
defender of the downtrodden… including me!
Тем не менее многие угнетенные народы по-прежнему лишены своего неотъемлемого права на самоопределение.
Many oppressed peoples continued to be denied their inalienable right of self-determination, however.
Результатов: 83, Время: 0.0428

Угнетенным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский