УЖЕСТОЧЕНЫ - перевод на Английском

tightened
ужесточить
ужесточать
затяните
завинтите
подтянуть
закрутите
ужесточения
зажмите
натяните
усилить
increased
увеличение
повышение
рост
расширение
возрастать
прирост
активизировать
наращивать
усиление
расти
strengthened
укреплять
активизировать
расширять
наращивать
расширение
крепить
совершенствовать
укреплению
усилить
усиления
stricter
строго
жесткий
неукоснительно
строгого
неукоснительное
четкие
stiffened
застывают

Примеры использования Ужесточены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Нормы бразильского законодательства в этой области были ужесточены, однако их применение сопряжено с трудностями в силу нехватки квалифицированных судей
Although Brazilian legislation has been strengthened, its implementation is still hindered by the lack of qualified judges
Процедуры по обеспечению безопасности на западных границах были ужесточены в целях борьбы с проникновением через границу и контрабандой.
Security procedures on the western borders have been tightened in order to combat infiltration and smuggling.
Законодательные требования в их отношении были существенно ужесточены, тем не менее, полы из ПВХ, произведенные за пределами ЕС, могут по-прежнему содержать вредные для здоровья добавки.
The legal requirements in this area have become much stricter, however, PVC floors that are produced outside the EU may still contain harmful additives.
В последние десятилетия были существенно ужесточены ограничения в отношении школьной дисциплины, для того чтобы защитить достоинство детей от унижения или деградации.
Restrictions upon school discipline have considerably increased in recent decades to protect the child's dignity against humiliation or degradation.
Были ужесточены меры превентивного контроля путем ограничения административных прав на новых или прошедших модернизацию стационарных
Preventive controls have been strengthened by limiting administrative privileges on newly issued and/or upgraded desktop
Требования положений о борьбе с загрязнением были ужесточены тем, чтобы они отвечали европейским стандартам в отношении качества воды.
Pollution control regulations have been tightened to meet European water quality standards.
В последнее время правила учета были ужесточены в целях уменьшения масштабов неправомерного использования спецюрлиц.
Lately the accounting rules have been stricter in order to reduce improper use of SPVs.
Меры наказания были значительно ужесточены и включают минимальный срок обязательного тюремного заключения
The penalties had been substantially increased and included minimum mandatory prison terms
Одновременно были уточнены и ужесточены санкции в отношении тех застройщиков, которые в конечном счете не создали требуемой инфраструктуры.
At the same time, sanctions were refined and strengthened for developers who did not eventually provide the required infrastructure.
Совета Безопасности, и впоследствии эти санкции были ужесточены и расширены.
established economic sanctions which have been subsequently stiffened and extended.
введенное в отношении агрессора, в случае дальнейшего несоблюдения требований должны быть ужесточены.
economic embargo imposed on the aggressor should, in case of continuing non-compliance, be tightened.
Были ужесточены наказания в отношении подсудимых, которые признают свою вину в результате сделки с обвинением.
Punishment had been increased for indictees who pleaded guilty in the context of pleabargaining.
Еще более эти требования были ужесточены в 1945 году, когда были разработаны спецификации, исключавшие использование алюминия в корпусах и основных конструктивных элементах.
The requirements were again strengthened in 1945 with specifications that precluded the use of aluminium for framing and major structural components.
Требования по классификации кредитов и создании резервов на покрытие потерь по кредитам были недавно ужесточены, но лазейки остаются.
Loan classification and provisioning rules were recently tightened, but loopholes remain.
Кроме того, были ужесточены меры наказания, в частности за изнасилование,
In addition, penalties have been increased, notably for rape,
В Законе о психическом здоровье провинции были ужесточены положения, касающиеся правонарушений и мер наказания, связанных с жестоким
The province's Mental Health Act has strengthened the offence and penalty provisions for mistreatment of mentally disordered persons inside
процедуры реализации старых автотранспортных средств были ужесточены.
the procedures for the disposal of old vehicles have been tightened.
По всей вероятности, меры наказания будут ужесточены в новой редакции Уголовного кодекса,
The penalties were likely to be increased in the new version of the Criminal Code,
Наоборот, некоторые из этих запретов или ограничений были ужесточены, и механизм получения экспортных лицензий претерпел лишь незначительные изменения.
On the contrary, some of these prohibitions or restrictions had been strengthened, and the mechanism to obtain export licences had been only slightly modified.
В течение прошлого года в Секретариате были ужесточены меры безопасности,
Increased security arrangements for the Secretariat were carried out during the past year,
Результатов: 123, Время: 0.0438

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский