УКРЫТЬ - перевод на Английском

hide
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
cover
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
shelter
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных
protect
защищать
защита
охранять
оберегать
беречь
охрана
оградить
уберечь
to conceal
спрятать
сокрыть
скрыть
утаить
для сокрытия
замаскировать
таить
укрыть
завуалировать
затушевать

Примеры использования Укрыть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Напоследок, МЧС как бы радует москвичей, что может их всех укрыть под землей.
Lastly, the Ministry of Emergency Situations somehow pleasures the Muscovites that it can shelter all of them under the ground.
Сейчас один единственный человек может укрыть стены от брызг краски
Now a single person can protect walls from paint splashes
Народная медицина советует укрыть поврежденные места свежими листьями белокочанной капусты,
Traditional medicine advises cover the damaged area with fresh cabbage leaves,
конечно, но еще и 2 миллиона, которые она помогла мужу укрыть от банков и их кредиторов.
also the 2 million she would helped her husband hide from the banks and their creditors.
От небольшого хранилища для одной семьи к объекту, способного укрыть тысячи человек.
From a small protective shelter for one family to an object that can shelter thousands of people.
легко транспортировать и легко укрыть.
easy to transport and easy to conceal.
послужить украшением торжества и укрыть малыша от холода/ жары.
they serve as a decoration of the event and protect your baby from cold/heat.
Численность населения на Фолклендских островах такова, что укрыть семью представляется возможным только на короткий период времени.
The size of the population in the Falkland Islands would make'hiding' a family only possible for a short period of time.
Заправить футболку, сразу надеть свитер и укрыть эту часть тела больного одним
Tuck shirt, just to put on a sweater and to cover this part of the patient's body one
Но Денэтор спокойно велел им укрыть Фарамира потеплее и взять ложе на плечи.
But in a quiet voice Denethor bade them lay warm coverlets on Faramir's bed and take it up.
тяга инвесторов укрыть свои капиталы в тихих гаванях продолжает нарастать.
the desire of investors to shelter their capital in quiet harbors continues to grow.
Ничто нельзя укрыть от нас, и мы будем также знать, обманывают ли нас при составлении соглашений.
Nothing can be hidden from us, and we will also know if we are being lied to when agreements are drawn up.
Крестьяне, которые пытались укрыть в своих домах зерно или другие продукты питания, были депортированы или казнены.
Peasants who attempted to hide grain or other foodstuffs in their homes were deported or executed.
Теперь ты видишь как далеко могут зайти Библиотекари чтобы укрыть дар магии от мира?
You see the lengths the Librarians will go to to hide the gift of magic from the world?
то их нужно укрыть соответствующим образом.
these part must be covered appropriately.
В столичном разделе еще одна примечательная новость:« В МЧС напомнили о возможности укрыть под землей всех москвичей».
In the Moscow's section we can find another remarkable headline:" The Ministry of Emergency Situations Reminded About the Capacity to Hide All Muscovites Under the Ground.
замечали- у них все равно нет шансов укрыть свою обнаженность.
they would not have a chance to hide their nakedness.
объекта необходимо учитывать случаи, когда преступнику удается укрыть доходы в структуре фиктивной компании
one may consider the case in which the offender succeeds in concealing the proceeds within a corporate vehicle
Иисус Своим Духом мог обитать в нем и навеки укрыть его в Себе.
Jesus, by His Spirit, may dwell in and eternally save them.
всякому неявившемуся еврею и каждому нееврею, осмелившемуся укрыть евреев.
any non-Jew who dared to hide a Jew would be shot.
Результатов: 75, Время: 0.1055

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский