УЛИЦАХ - перевод на Английском

streets
стрит
ул
бульвар
улице
уличных
беспризорных
безнадзорных
дорогу
бездомных
roads
роуд
шоссе
роад
дороге
дорожной
автомобильных
пути
автодорожных
трассе
street
стрит
ул
бульвар
улице
уличных
беспризорных
безнадзорных
дорогу
бездомных
road
роуд
шоссе
роад
дороге
дорожной
автомобильных
пути
автодорожных
трассе

Примеры использования Улицах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я спал на улицах.
I sleep on the street.
Сражение развернется на улицах городка.
The battle will unfold on the streets of the town.
Наверное тут продают французские багеты на улицах.
People probably sit on the street selling French baguettes here.
Между высокими зданиями или на узких улицах, окруженных зданиями.
Between tall buildings or at narrow streets surrounded by buildings.
Парковка на городских улицах платная.
Parking on street is charged.
Я слышал крики на улицах.
I heard screaming out in the streets.
Безопасно ли Вы себя чувствовали на улицах города?
Did you feel safe on the street of the city?
В центре парковки на улицах платные.
In the center the parking on the streets is paid.
Звуки оживленной музыки на улицах Каира.
The sound of vibrant music in the streets of Cairo.
Они работают на улицах.
They work on the street.
Если бы я был на улицах, Марк.
If I'm on the street, Marc.
Большой пожар в Мещанских улицах.
Great fire in Meschansky Streets.
Да, мы видели их на улицах.
Yeah, we saw them on the street.
Педро Гарсия любил оголяться на улицах.
Pedro Garcia loved to display himself nude on the street.
Ηа улицах политические беженцы хοдили бок ο бок с теми, кто пытался убежать от жизни.
And on the streets, political refugees rubbed shoulders with the refugees from life.
Попрошайничество на улицах зачастую случается с детьми- это также о рабстве.
Children begging on the streets are also about slavery.
Во всех улицах, домах и костелах чувствуется древняя история, насыщенная знаменательными событиями.
All of the streets, houses and churches exude a long history full of important events.
Теперь на улицах одним наркоторговцем меньше, так?
Here's to one more drug dealer off the street, huh?
На улицах продают шкуры, оставшиеся от недавнего праздника.
Hides left over from the recent holiday are sold on the streets.
Наружная реклама на улицах города, реклама на радио.
Outdoor advertising in the streets, radio ads.
Результатов: 4365, Время: 0.4111

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский