УМОЛЯЯ - перевод на Английском

begging
умолять
нач
молить
бег
упрашивать
выпрашивать
попрошайничать
прошу
попрошайничеством
заклинаю
imploring
прошу
умоляю
призываем
заклинаю
молим
pleading
умолять
ссылаться
выступать
прошу
заявить
судиться
призываю
признать
beseeching
умоляю
молим
прошу
entreating
просить
помолитесь
призываю
умоляем
молить

Примеры использования Умоляя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это кажется почти умоляя вряд ли дождь, что было бы дать некоторое облегчение его неутолимая жажда.
It seems almost begging an unlikely rain that would give some relief to his unquenchable thirst.
Пять дней большая делегация иудеев неотступно следовала за Пилатом, умоляя, чтобы он приказал убрать эти изображения с военных знамен.
A large deputation of Jews waited upon Pilate for five days, imploring him to have these images removed from the military standards.
Лиза обнимает Гарри, умоляя его помочь ей. Каждый раз при попадании Гарри в альтернативный мир рядом с ним появляется и Лиза.
Imploring him to help her, Lisa clings to Harry. She appears before him whenever the world is transfigured into the otherworld.
Твой отец умер через 43 минуты после того, как рулевая колонка пробила ему поджелудочную железу, умоляя тебя, твою мать и смерти.
Your dad died after 43 minutes, the steering column through his pancreas, begging for you, your mum and for death.
предавая земле своих многочисленных мучеников и умоляя мир о спасении,
burying its many martyrs and beseeching the world for deliverance,
Роза обходит все инстанции, умоляя политиков и военных помочь.
Roja runs from pillar to post, pleading with politicians and the military for help.
Ну, потому что я сижу в полицейском участке, обвиняется в умоляя молодого человека, чтобы коснуться мой пенис
Well, because I'm sitting in a police station accused of entreating a young man to touch my penis
валялась перед закрытой дверью его кабинета, умоляя впустить ее.
tumbled against shut door of his cabinet, begging to let her in.
Совет будет у наших ног благодаря нас за выявление предателей и умоляя нас спасти их от фантомов.
The council will be at our feet thanking us for exposing the traitors and imploring us to save them from the Phantoms.
Декабря Словик написал письмо генералу Дуайту Эйзенхауэру, умоляя о помиловании.
On December 9, Slovik wrote a letter to the Supreme Allied commander, General Dwight D. Eisenhower, pleading for clemency.
немедля послала письмо изгнанному пастырю, умоляя его вернуться.
promptly sent a letter to the banished pastor, beseeching him to return.
следующее приключение умоляя не было.
the next adventure begging to be had.
для спасения отца она должна написать письмо Роббу, умоляя его прийти в Королевскую Гавань
she must write a letter to her brother Robb imploring him to come to King's Landing
она оставила записку, умоляя его не оставлять ее.
she left a note pleading for him not to leave her.
в оригинальной бродвейской версии) просят помиловать Вениамина, умоляя Иосифа арестовать их вместо Вениамина« Benjamin Calypso».
beg for mercy for Benjamin, imploring that Joseph take them prisoner and set Benjamin free"Benjamin Calypso.
Таким образом, мы можем приблизиться к Его престолу с уверенностью, умоляя о милости и благодати.
So we can approach His throne with confidence, pleading for mercy and grace. Letʼs go to Him now.
В первый день работы ты будешь плакать как ребенок, умоляя отпустить тебя домой на обед.
First day of work you will be crying like a baby,- begging to go home by lunch.
Ради бога, дай мне договорить,- прибавил он умоляя ее взглядом дать ему время объяснить свои слова.
For God's sake, let me finish!" he added, his eyes imploring her to give him time to explain his words.
в поисках истины и любви, понимания и доброты, умоляя Бога и людей помочь вам, и все впустую.
intelligence and goodwill, imploring God and man-- all in vain.
Она прямо взглянула ему в лицо, как бы умоляя его о пощаде, и подала руку.
She looked straight into his face, as though imploring him to spare her, and gave her hand.
Результатов: 90, Время: 0.1252

Умоляя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский