УПАКОВАЛИ - перевод на Английском

packed
пакет
стая
набор
блок
комплект
пак
ранец
рюкзак
упаковке
упаковать
bagged
сумка
мешок
пакет
мешочек
рюкзак
чемодан
сумочка
чехол

Примеры использования Упаковали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Думаешь, это совпадение, что ее упаковали и доставили именно твоей команде?
You think it's a coincidence that she was gift-wrapped and delivered to your team?
Из пистолета стреляли, а затем упаковали как подарок.
The gun had been fired and then wrapped up as a present.
Пожалуйста, проследите, чтобы ее аккуратно упаковали.
Please be sure that it's packed carefully.
Я сама подписала образец, и видела, как его упаковали и отправили.
I labelled the sample myself, and saw it packed up and sent off.
всех задержанных упаковали в машину и увезли.
all detained were packed into trucks and driven away.
Также, мы будем упаковали инфлатаблес с прочной сумкой брезента ПВК,
Also, we will packed the inflatables with durable PVC tarpaulin bag,
Мы упаковали тело до того, как пошел настоящий ливень,
We bagged the body before the hard stuff came down,
воздуходувке воздуха упаковали в ко.
air blower packed in carton.
воздуходувке воздуха упаковали в коробке.
air blower packed in carton.
наших заказчиков из Индонезии, демонтировали их и упаковали.
took care to dismantle and pack them.
Арасели, Джамлинг и пятеро Шерпа… упаковали свои кислородные баллоны
Araceli, Jamling and five Sherpas… packed up their oxygen supplies
Я хочу, чтобы вы упаковали все, по чему будете скучать, прежде чем мы навсегда покинем" Фангтазию.
I want you to pack up anything you might feel nostalgic about before we leave Fangtasia for good.
Оборудование и материалы упаковали и вместе с заключенными перевезли в концентрационный лагерь Маутхаузен.
The equipment and supplies were packed and transported, with the prisoners, to the Mauthausen-Gusen concentration camp in Austria.
Ее упаковали после того, как криминалисты продержали ее два часа в вашем офисе в Нью-Йорке.
It was bagged after forensics held it for two hours in your New York office.
Мы купили ее у лизинговой компании, демонтировали ее, упаковали, снова собрали и ввели в эксплуатацию на объекте заказчика в Турции.
We bought from a leasing company and took care to dismantle it, pack it, reassemble and re start at customer's plant in Turkey.
все это абсолютно все, я хочу, чтобы все это упаковали и отправили мне домой.
I want it all packed up and sent up to the house.
Разработчики предусмотрели также сразу 2 выхода на наушники- 1/ 4" и 1/ 8" и упаковали свое детище в металлический корпус с пластиковыми боковинами под дерево.
The developers provided two headphones outputs- 1/4" and 1/8" and encased their creature within metallic panels and plastic wood-like sides.
Логистическая компания Корсель обеспечила наилучший вариант упаковки для обеспечения безопасной перевозки- косметику упаковали в картонные короба и закрепили на стандартных паллетах.
Logistics company Corcel has provided the best package option for safe transportation- cosmetics was packed into boxes and fixed on standard pallets.
а также о том, упаковали ли они свои сумки самостоятельно.
their job or occupation, and whether they have packed their bags themselves.
В воскресенье мы сняли и упаковали палатку( с двух попыток),
Sunday featured striking and packing the tent(two attempts),
Результатов: 66, Время: 0.2336

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский