Примеры использования Упаковываться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Жидкость провозимая в емкостях должна упаковываться в отдельные прозрачные пластиковые пакеты, которые можно легко открыть для дальнейшего сканирования на пунктах авиационной безопасности в аэропортах.
Tide- разработали« точно сформулированные» позиционные заявления, которые определяли, как продукты будут упаковываться, рекламироваться и рекламироваться в 1950- х и 1960- х годах.
выделения углекислого газа привело к тому, что в ПЭТ могут упаковываться многие продукты и напитки.
Было установлено, что в Рекомендациях ООН не содержится точных указаний в отношении веществ, которые могут упаковываться совместно.
отходы могут также упаковываться и перевозиться с соблюдением следующих условий.
Небольшие контейнеры могут упаковываться вместе навалом в специальные
Созданные таким образом серии продукции могут упаковываться и подвергаться логистической обработке для нужд клиентов с собственной маркой,
Клапан должен упаковываться в катетер не более 8 мм( 24 Fr) в диаметре, т. е.
каждая их часть должны упаковываться так, чтобы они могли храниться безопасно
PRx Водород фтористый безводный должен упаковываться в сосуды под давлением из углеродистой стали
PRy Вещества должны упаковываться в сосуды под давлением из углеводородистой стали
В них орех может упаковываться в открытом виде,
Другие продукты могут упаковываться в сосуды, пользующиеся международным признанием,
Грузы класса 1 должны упаковываться в соответствии с надлежащей инструкцией по упаковке, указанной в колонке 8 Перечня опасных грузов
Такие животные должны упаковываться, маркироваться, снабжаться знаками опасности
ПРИМЕЧАНИЕ 4: Изделия могут снабжаться собственными воспламеняющими средствами или упаковываться вместе с ними при условии, что срабатывание воспламеняющих средств при нормальных условиях перевозки исключено.
Однако смесь груш явно различных разновидностей может упаковываться в потребительские упаковки при условии,
Однако смесь цикория явно различных цветов может упаковываться в потребительские упаковки при условии, что кочаны являются однородными по качеству, и для каждого цвета- по происхождению.
Содержащиеся в комплектах опасные грузы должны упаковываться во внутреннюю тару максимальной вместимостью 250 мл или 250 г
Опасные грузы должны упаковываться таким образом, чтобы исключалась возможность их перемещения после того, как любой хладагент или кондиционирующий реагент испарится.