УПОЛНОМОЧЕННОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ - перевод на Английском

authorized international
санкционировать международную
designated international

Примеры использования Уполномоченной международной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После вступления в силу 10 октября 2013 года части III нового приложения 9 к Конвенции уполномоченная международная организация обязана представлять AC. 2 или ИСМДП различные виды
Further to the entry into force of new Annex 9, Part III of the Convention on 10 October 2013, the authorized international organization is required to submit various types of information to either AC.2
Организация Объединенных Наций не может уполномочить международных судей осуществлять положения Конвенции в Израиле;
The United Nations could not empower international judges to implement the articles of the Convention in Israel;
В той же резолюции Совет уполномочил Международную независимую комиссию по расследованию предоставлять по мере необходимости техническую помощь ливанским властям в связи с проводимыми ими расследованиями террористических нападений, совершенных в Ливане за период с 1 октября 2004 года.
In the same resolution, the Council also authorized the International Independent Investigation Commission to extend its technical assistance, as appropriate, to the Government of Lebanon with regard to the latter's investigations of the attacks since 1 October 2004.
поэтому гарантом должно быть уполномоченное международное учреждение, которое законно представлено во всех странах, где осуществляется каждая перевозка МДП.
that is why the guarantor must be an accredited international institution legally represented in all the countries of each TIR transport.
каким образом уполномоченная международная организация- причем необязательно МСАТ- пользуется привилегиями
how an authorized international organization, not necessarily IRU,
Совет Безопасности уполномочил международные морские силы в Аденском заливе
The Security Council authorize international naval forces in the Gulf of Aden
Государство- участник констатирует, что автор уполномочила международную правозащитную организацию представить Комитету свое сообщение, хотя наряду с этим она признает перед алжирскими властями, что она согласилась воспользоваться внутренним механизмом урегулирования, который был установлен Хартией за мир и национальное примирение.
The State party notes that the author apparently authorized an international human rights defence organization to submit her communication to the Committee while at the same time acknowledging before the Algerian authorities that she had agreed to take advantage of the settlement procedure afforded by the domestic mechanism provided for in the Charter for Peace and National Reconciliation.
с различными областями покрытия, АС. 2, повидимому, не захочет уполномочивать международные организации, которые не обеспечивают гарантийное покрытие для всех Договаривающихся сторон МДП.
AC.2 may be reluctant in authorizing international organizations which do not provide for guarantee coverage for all TIR Contracting Parties.
оценка соблюдения обязательств по международным договорам, проводимая специально уполномоченными международными органами, и другие мероприятия.
evaluation of compliance with obligations under international treaties conducted by specially authorized international bodies, and other measures.
каким образом уполномоченная международная организация, причем не обязательно МСАТ,
how an authorized international organization, not necessarily IRU,
в котором предложил ему информировать правительство Ливана о том, что Совет внимательно рассмотрел просьбу правительства об оказании помощи и уполномочил Международную независимую комиссию по расследованию оказывать, по мере необходимости,
inviting him to inform the Government of Lebanon that the Council had carefully considered the Government's request for assistance and had authorized the International Independent Investigation Commission to extend its technical assistance,
Ii на сессиях Комитета присутствуют представители уполномоченной международной организации, упомянутой в пункте 2- бис статьи 6 настоящей Конвенции,
Ii The authorised international organization referred to in Article 6, paragraph 2bis of this Convention and the associations referred to in Article 6,
требования к аудиторской проверке для уполномоченной международной организации.
Audit requirements for an authorized international organization.
Е>>-- имеющиеся данные рассчитаны уполномоченной международной организацией;
E", which indicates that the available figure is estimated by the designated international organization.
Требования к аудиторской проверке для уполномоченной международной организации.
Audit requirements for an authorized international organization.
в соответствующих случаях, уполномоченной международной организации информацию
provide an authorized international organization with any information
Факт полной ликвидации российского химарсенала официально подтвержден уполномоченной международной структурой- ОЗХО.
The fact of the full elimination of Russia's chemical arsenal has been officially confirmed by the authorized international institution- the OPCW.
СМ>>-- имеющиеся данные рассчитаны на основе национальных данных, скорректированных или пересмотренных уполномоченной международной организацией;
CM", which indicates that the available figure is derived from national data"adjusted or revised" by the designated international organization.
Завершение разработки и утверждение части III нового приложения 9 к Конвенции МДП, предусматривающей условия и требования, касающиеся уполномоченной международной организации.
Finalization and endorsement of a new Annex 9, Part III to the TIR Convention which would introduce conditions and requirements for an authorized international organization;
Обеспечение надлежащего управления и финансовой транспарентности посредством включения в текст Конвенции МДП требований относительно аудиторской проверки уполномоченной международной организации.
Ensuring good governance and financial transparency by means of introducing audit requirements for the authorized international organization in the text of the TIR Convention.
Результатов: 1195, Время: 0.0392

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский