УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ ОЦЕНКИ - перевод на Английском

management evaluation
управленческой оценки
оценки регулирования
оценки управления
оценкой руководства
managerial assessment
управленческой оценки
management evaluations
управленческой оценки
оценки регулирования
оценки управления
оценкой руководства
management performance
эффективности управления
служебной деятельности
управленческой деятельности
эффективности руководства
результативности управления
по оценке работы руководителей
деятельности руководства
управленческой оценки
management estimates

Примеры использования Управленческой оценки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С учетом того, что резервы для покрытия этих сомнительных долгов определены на основе управленческой оценки, в случае появления более надежной информации их размер может быть изменен.
Given that these doubtful debt allowances are based on management estimates, they may be subject to change as better information becomes available.
Как отмечалось выше, необходимым условием успешного выполнения мандата Группы управленческой оценки является своевременное проведение хорошо обоснованных управленческих оценок..
As noted above, timely, well-reasoned management evaluations are essential to the successful fulfilment of the Management Evaluation Unit's mandate.
Группа управленческой оценки получила одну просьбу о пересмотре от одного стажера в 2011 году
The Management Evaluation Unit received one request for review from an intern in 2011
До настоящего времени Группа управленческой оценки не получала каких-либо просьб о пересмотре от этой категории персонала.
To date, the Management Evaluation Unit has not received any requests for review from this category of staff.
До настоящего времени Группа управленческой оценки не получала от добровольцев каких-либо просьб о проведении управленческой оценки..
To date, the Management Evaluation Unit has not received any requests for management evaluation from volunteers.
В случаях, связанных с увольнением, Группа управленческой оценки также быстро проводит оценку просьб о приостановлении исполнения административных решений до завершения процесса управленческой оценки.
In cases involving separation from service, the Management Evaluation Unit also conducts prompt evaluations of requests for the suspension of implementation of administrative decisions pending the completion of the management evaluation process.
С 1 июля 2009 года по 31 декабря 2012 года Группа управленческой оценки получила 16 запросов от нештатных сотрудников о проведении управленческой оценки..
From 1 July 2009 to 31 December 2012, the Management Evaluation Unit received 16 management evaluation requests from non-staff members.
Вынесение рекомендаций заместителю Генерального секретаря по вопросам управления по итогам управленческой оценки и предложение Администрации соответствующих путей исправления положения в случае принятия ею неправильных решений;
Making recommendations to the Under-Secretary-General for Management on the outcome of the management evaluations and proposing appropriate remedies in case of improper decision made by the Administration;
Например, процедура управленческой оценки, установленная согласно правилу о персонале 11. 2, применима лишь к штатным сотрудникам.
For example, the management evaluation process established by staff rule 11.2 applies only to staff members.
Утвержденное штатное расписание Группы управленческой оценки не включает ни одной штатной должности, финансируемой со вспомогательного счета.
The approved staffing establishment of the Management Evaluation Unit does not comprise any post funded from the support account.
Ii в случаях, когда управленческой оценки рассматриваемого решения не требуется, в течение 90
Ii In cases where a management evaluation of the contested decision is not required,
Департамент по вопросам управления будет добиваться, используя механизм управленческой оценки, сокращения числа неправильных административных решений и числа дел, передаваемых для формального разбирательства в судебную инстанцию.
The Department of Management will strive, through management evaluation, to reduce the number of improper administrative decisions and the number of cases proceeding to formal litigation.
Предусмотреть для Группы управленческой оценки возможность продлевать сроки управленческой оценки при согласии обеих сторон( п. 53);
Provision be made to permit the Management Evaluation Unit to extend the time limits for management evaluation if both parties consent(para. 53);
Российская Федерация приветствует предоставление доступа к процессу управленческой оценки стажерам, безвозмездно предоставляемому персоналу категории II и добровольцам.
The Russian Federation welcomed giving interns, type II gratis personnel and volunteers access to the management evaluation process.
Ii в случаях, когда управленческой оценки оспариваемого решения не требуется, в течение[ 90]
Ii In cases where a management evaluation of the contested decision is not required,
В связи с этим во всех других случаях завершение управленческой оценки будет предварительным условием передачи вопроса для судебного рассмотрения в рамках формальной системы правосудия.
In all other instances, therefore, the completion of a management evaluation would be a prerequisite before a matter could proceed to the formal system for judicial review.
В этом контексте важную роль в рассмотрении жалоб на раннем этапе играет Группа управленческой оценки.
In that context, the Management Evaluation Unit played an important role in addressing grievances at an early stage.
обоснованных письменных ответов относительно результатов управленческой оценки.
reasoned responses regarding the outcome of management evaluations.
Обращает особое внимание на необходимость наличия действенной, эффективной и беспристрастной процедуры управленческой оценки;
Emphasizes the need to have in place a process for management evaluation that is efficient, effective and impartial;
Обращает особое внимание на необходимость наладить процесс действенной, результативной и беспристрастной управленческой оценки;
Emphasizes the need to have in place a process for management evaluation that is efficient, effective and impartial;
Результатов: 777, Время: 0.0457

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский