УРОВЕНЬ НЕДОЕДАНИЯ - перевод на Английском

levels of malnutrition
уровень недоедания
rates of malnutrition
уровень недоедания
rate of malnutrition
уровень недоедания

Примеры использования Уровень недоедания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
высокий уровень недоедания, крайняя нищета,
high malnutrition rates, extreme poverty,
вынужденных переселенцев в лагерях, где уровень недоедания зачастую ниже, чем в соседних принимающих общинах.
where malnutrition rates are often lower than those found in the surrounding host communities.
Это обследование также выявило ухудшение положения дел с проблемой недоедания населения в этих районах, которое резко обострилось со времени проведения совместного обзора в 2006 году, по результатам которого уровень недоедания составлял примерно 12, 5 процента населения.
This survey further revealed that the nutritional profile of populations in these areas had deteriorated sharply since the 2006 joint survey, in which the rate was approximately 12.5 per cent.
правительство Ирака, по сути дела, может понизить нынешний уровень недоедания и улучшить состояние здоровья иракского народа.
the Government of Iraq is indeed in a position to reduce current malnutrition levels and improve the health status of the Iraqi people.
Уровень недоедания среди сомалийских беженцев, прибывших в Эфиопию в апреле 2011 года, был выше, чем зарегистрированный в любой стране Восточной Африки за последние двадцать лет,
Levels of malnutrition among Somali refugees arriving in Ethiopia in April 2011 were higher than any reported in the countries of the East Africa region over the past two decades,
высокий уровень недоедания, плохую санитарию
high rates of malnutrition, poor sanitation
потерю тысяч дней занятий в школах и повышенный уровень недоедания и анемии, а также других заболеваний.
thousands of school days lost, and high levels of malnutrition and anaemia, among other illnesses.
рекордно высокие цены на продовольствие, а уровень недоедания достигает или превышает чрезвычайные пороговые отметки в 15 процентов.
which continue to suffer from crop failure, erratic rainfall, record high food prices and malnutrition levels at or above the emergency threshold of 15 per cent.
Комитет, тем не менее, обеспокоен тем, что уровень недоедания в государстве- участнике один из самых высоких в регионе
the Committee is nevertheless concerned that the malnutrition rates in the State party are among the highest in the region,
Высокие уровни недоедания остаются широко распространенными по всей стране
High levels of malnutrition remain widespread throughout the country,
Уровни недоедания тоже свидетельствуют о снижении социальных показателей.
The levels of malnutrition also show a deterioration of social indicators.
в частности общие уровни недоедания.
in particular global malnutrition rates.
Внутренние переселенцы в Могадишо также страдают от вызывающих тревогу высоких уровней недоедания.
Internally displaced persons in Mogadishu are also suffering from alarming levels of malnutrition.
Среди коренных детей существуют чрезвычайно высокие уровни недоедания.
Indigenous children display extraordinarily high malnutrition rates.
Такое негативное воздействие выражается преимущественно в высоких уровнях недоедания, особенно среди детей.
This deterioration manifests itself in high levels of malnutrition, especially among children.
Уровнями недоедания;
Levels of undernutrition;
Он рекомендовал также правительству ускорить осуществление программ по снижению высокого уровня недоедания среди детей и матерей.
He also recommended that the Government accelerate the implementation of programmes to address high levels of malnutrition among children and mothers.
Уровни недоедания высоки: по оценкам,
Malnutrition rates are high:
борьбы с высокими уровнями недоедания.
to combat high levels of malnutrition.
в стране отмечаются высокие уровни недоедания.
of chronic food insecurity, and high malnutrition rates.
Результатов: 48, Время: 0.072

Уровень недоедания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский