УСТАНОВЛЕННЫЕ ПРАВИЛА - перевод на Английском

set rules
established procedures
устанавливать процедуру
to the rules prescribed

Примеры использования Установленные правила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
распространяются ранее установленные правила в части гарантированного срока закупки
these are regulated by the rules set earlier on the guaranteed purchase period
в целях гарантирования того, чтобы люди соблюдали установленные правила и обеспечивали правомочность медицинских пособий.
to ensure that persons are complying with the rules set out and to ensure eligibility of health benefits.
Поскольку какиелибо установленные правила процедуры подготовки таких приказов отсутствуют,
As there are no established rules of procedure in relation to those orders,
в которых действуют установленные правила, касающиеся найма,
regional commissions with established rules on the hiring, remuneration
игнорируют установленные правила поведения в полете
ignore the established rules of conduct in flight
Она довела до сведения членов Совета установленные правила и процедуры и заявила, что разработанные МУНИУЖ руководящие принципы должны быть согласованы с Административной канцелярией
She brought to the attention of the Board the established rules and procedures and cautioned that the guidelines elaborated by INSTRAW should be cleared by the Executive Office
призывников, нарушающих установленные правила воинского учета;
conscription those that are infringing the established rules of military registration.
использовать все имеющиеся в его распоряжении возможности, с тем чтобы заставить каждого уважать установленные правила.
to apply the measures available to it in order to ensure that the established rules are respected.
и отказа руководства общины киприотов- турок соблюдать принципы международного права, установленные правила и процедуры, а также постановления Суда Европейского сообщества.
the divisive policies of Turkey and the refusal of the Turkish Cypriot leadership to comply with principles of international law, established rules and procedures, as well as decisions of the Court of Justice of the European Community.
и отказа турецкого руководства соблюдать принципы международного права, установленные правила и процедуры и решение Суда Европейских сообществ.
the refusal of the Turkish leadership to comply with principles of international law, established rules and procedures and decisions of the Court of Justice of the European Communities.
особо просил ее строго соблюдать установленные правила в отношении выплаты суточных участников миссии,
specifically requested strict compliance with established rules in respect of payment of mission subsistence allowance,
которые администрация должна принять в отношении сотрудников, не соблюдающих установленные правила.
actions to be taken by the Administration against individuals for non-compliance with established regulations.
Вместе с тем сотрудники признали, что отход от этой практики нарушает установленные правила механизма делегирования полномочий
It was acknowledged, however, that deviating from this practice is not in line with the established rules of delegation of authority,
нарушившим установленные правила осуществления внешнеэкономических операций с продукцией двойного применения.
individuals in breach of the established rules for conducting foreign economic operations involving dual-use goods.
участии НПО в Комиссии по устойчивому развитию следует учитывать как установленные правила процедуры Совета
participation in the Commission on Sustainable Development should take into account both the established rules of procedure of the Council
Постановил, что установленные правила процедуры Организации Объединенных Наций в отношении аккредитации
Decided that the established rules of procedure of the United Nations on the accreditation and participation of non-governmental organizations
За соблюдением строго установленных правил следят секунданты.
Trusted seconds strictly observe the established rules.
Процедуры и методы АЖЦ регулируются установленными правилами и стандартами, разработанными, например, ИСО.
LCA procedures and methods are governed by established rules and standards e.g. developed by ISO.
Группа сочла, что в этом вопросе ЭКЛАК следовала установленным правилам и руководящим принципам.
The team found that ECLAC had followed established rules and guidelines in this regard.
За исключением случаев обучения вождению в соответствии с установленными правилами.
With the exception of driving instruction in accordance with established rules.
Результатов: 67, Время: 0.0415

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский