УТОЛЩЕНИЕ - перевод на Английском

thickening
утолщаются
сгущают
уплотниться
thickened
утолщаются
сгущают
уплотниться
bulge
выпуклость
преобладания
выступ
балдж
арденнах
бугор
утолщение
выпячиваются
is a thickening

Примеры использования Утолщение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
У плода также отмечается утолщение капсулы селезенки,
Fetus also noted thickening of the capsule of the spleen,
Часто передняя поперечная плита имеет утолщение к середине( цилиндрическая линза),
The front transverse slab often has a bulge in the middle(a cylindrical lens)
замещение имплантата соединительной тканью, новообразование сосудов и утолщение роговицы.
new formation of blood vessels and thickening of the cornea were observed.
У отдельных построек утолщение наиболее сильно выступает со стороны, обращенной внутрь камеры.
In some structures such a bulge is the most protruding on the side directed inside the chamber.
устремляясь вверх на 4- 11 см, образует булавовидный изгиб и утолщение у основания диаметром 3- 4 мм.
rushing up on 4-11 see forms claviform bending and thickening at the base diameter 3-4 mm.
Наблюдается постепенное нарастание устойчивых изменений- утолщение и ограничение подвижности в суставе.
There has been a gradual increase sustainable change is a thickening and limitation of motion in the joint.
изменение толщины черепных стенок утолщение или истончение.
changing the thickness of the cranial walls thickening or thinning.
УЗИ или компьютерная томография( КТ) может показать утолщение стенки желчного пузыря и/ или увеличенные лимфатические узлы.
An ultrasonic or CT scan may reveal a thickened gallbladder wall and/or enlarged lymph nodes.
Склеродермия, болезнь в соединительной ткани тела, что вызывает утолщение и затвердение кожи.
Scleroderma, a disease of the body's connective tissue that causes a thickening and hardening of the skin.
устранит утолщение век.
remove thickened eyelids.
верхняя часть колонн имеет утолщение.
the upper part of the column is thickened.
Утолщение митрального клапана было незначительным.
The mitral valve thickening was so insignificant,
Специализированными вмешательствами с повышенным уровнем сложности- являются утолщение бровей и волос на лице,
Specialised interventions with an increased level of difficulty are the thickening of the eyebrows and facial hair,
Утолщение артериальных стенок приводит к прогрессирующему закупориванию артерий
Thickening of arterial walls leads to progressive clogging of the arteries
То есть, если мы видим значительное утолщение стенок на ультразвуке,
So, if we observe significant thickening of the wall in ultrasound,
Это генетическая мутация и это вызывает утолщение сердечных мускулов… и, в конечном счете,
It's a genetic mutation that causes the heart muscles to thicken. Eventually,
Для всех форм псориаза характерно поражение ногтевых пластин: утолщение, а также появление углублений на поверхности ногтя
All the forms of psoriasis is characterized by the lesion of nail plates: thickening, appearance of recesses on the nail surface
Для контрактуры Дюпюитрена характерно аномальное утолщение ладонной фасции, что может привести к скрючиванию пальцев и нарушению их функции.
In Dupuytren's contracture, the palmar fascia within the hand becomes abnormally thick, which can cause the fingers to curl and can impair finger function.
при расположении камня в главном протоке пальпируется его утолщение.
at the location of the stone in the main duct is palpated his thickening.
длительных случаях также наблюдается утолщение края кожи на веке
longer lasting cases, thickening of the eyelid margins
Результатов: 84, Время: 0.0411

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский