Примеры использования Утративших на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
зависимости от доходов было внесено изменение, предусматривающее повышение пособий для лиц, утративших трудоспособность в молодом возрасте.
В результате этого также стал снижаться квалификационный потенциал департаментов органов управления, утративших возможности по регулированию, не говоря уже о предложении услуг.
также о лицах, утративших здоровье при защите государственных
Созданный в 1947 году центр функционирует как учебное заведение для детей, утративших зрение.
Комитет выражает обеспокоенность тем, что достаточно большое количество детей, лишенных родительской заботы или утративших контакты с семьей, помещаются в детские учреждения
человек встречает людей, утративших свою чистоту, они могут забрать значительную часть его Божественной энергии,
особенно в странах, утративших международные резервы в период обострения мирового кризиса в августе 1998 года
Сформированы резервные фонды на покрытие дебиторской задолженности по невалютным операциям, которая связана с суммами, причитающимися от государств- членов, утративших право голоса согласно пункту 5 статьи 11 Конвенции ВОИС, а также со взносами наименее развитых стран,
произвольного использования власти путем замены руководителей, утративших доверие народа.
по возрасту ветеранов войны также гарантировано для лиц, утративших французское гражданство в связи с получением независимости бывшей французской территорией.
в этой связи ЮНКТАД следует поддержать усилия Генерального секретаря ООН по проведению обзора деятельности в целях выявления направлений деятельности, утративших свою актуальность.
активизировать деятельность учреждений, утративших способность к новаторству.
также Специальный закон об иммиграционном контроле в отношении лиц, утративших японское гражданство в соответствии с Мирным договором с Японией.
осуществляет выдворение( депортацию) лица за пределы территории Российской Федерации, утративших статус беженца или лишенных статуса беженца.
Надеемся, что Комитет будет и впредь выполнять свою благородную задачу по повышению уровня осознания международным сообществом той жестокой несправедливости, которая обрушилась на палестинцев, в результате оккупации утративших свою землю и выдворенных из своих собственных домов.
хозяйственному суду подведомственны также дела по спорам с участием граждан, утративших статус индивидуального предпринимателя,
Большинство народов греко-латинского мира, утративших свои примитивные семейные
Кроме того, соответствующим национальным органам оно направило списки граждан Молдавии, утративших право на выезд за рубеж с дипломатическим
получивших телесные повреждения или утративших трудоспособность или погибших вследствие несчастных случаев, обусловленных выполнением каких-либо действий
Большинство людей, утративших свою культуру и вытесненных с земель, на которых они проживали, все еще не переселены в другие места,